Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 1:38 - Dios Chani

38 Bopinaxo tsi quiha ja cho banahuacanaibo Jesú jisniquë. Jisi tsi, —¿Jahuë mëracanai? —i jato qui ja niquë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 1:38
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jabi noma Martá jayani quiha, naa María icanai cato, naa Jesú tiisimahai ca nicacatsai cato. Jesu tahë tsi quiha ja tsahoniquë nicaxëna.


Jabi huëstima ca nohiria Jesu qui bëhi iniquë. Jato quiri bësohax ja chaniniquë:


Jatsi joihax jahuë jahëpa xobo qui catsijaniquë. ‘Jabi nëama ja no tsi quiha jahuë jahëpá jahuë baquë jisniquë. Jisi tsi quiha jahuë baquë qui ja jabaniquë. Jahuë baquë ja tatsoniquë noiquí na.


Toa iti qui joxo tsi quiha mana Jesú tsayaniquë. Tsayahax, —Botëtsihuë, Zaqueó. Jaboqui mi xobó tsi ë chitëti xo —i Zaqueo qui ja niquë.


Jatsi Pedro quiri bësohax Jesú bëisniquë cohuëquí na. Jatsi Ibobá yoaha ca Pedró shinaniquë, naa “‘Tres tsi cahëyamaquia’ ixëqui mia rë, patiari quëonox pari no” i Jesu quë no.


Jabi yoshi jayanish ca joni Jesu ya cacasniquë jaa ri, —Mi bëta cacasquia —iquiina. Jama, jahari jahuë xobo qui Jesú raaniquë.


Jatsi Jesu quiha Juan rabë ca rabëti bá banahuaniquë ra ja yoani ca nicaxo na.


Jatsi quiha, —¿Jahuënia tsi racahai, Maestró? —i jaca niquë Jesu qui. Jatsi, —Jisi bëcahuë —i jato qui Jesu niquë. Jatsi quiha ja bëta ja bocaniquë. Boxo tsi quiha Jesu racahai ca iti ja jiscaniquë. Jisi tsi ja bëta ja chitëcaniquë, yata ja ini iqui na.


Jatsi Natanaél quëbiniquë: —Dios Baquë xo mia ra, Maestró. Israél caba chama-chamaria xo mia ra —iquiina.


Felipe qui basimahax, —Jesu jiscasqui noa, Señór —i quiha jaca niquë ja qui.


Huerto qui ja cahëcaquë tsi quiha jato bëchahi Jesu caniquë, ja acascanai ca ja cahëni quëshpi na. Bëchahax, —¿Tsohuë mëracanai? —i jato qui Jesu niquë.


Jatsi quiha Jesú jato nicatëquëniquë: —¿Tsohuë mëracanai ra? —iquiina. Jatsi quiha, —Nazarét ca Jesu ra —itëquë jaca niquë.


Jabi baquichá tsi quiha Jesu qui ja joniquë chaninaxëna. Johax, —Dios raahacanish ca maestro xo mia, Taitá. Dios mi bëtayamarohapino tsi mi acai ca jisti bo mi ayamaquë aquë ra —i quiha Jesu qui ja niquë.


Joi mërahax Juan qui ja bocaniquë. —Jisa, maestró. Joquë Jesu, naa ani Jordán rabëquëx ca mi bëta inish cato pa. Jia tsi toa joni yoati mi chaniniquë. Tsayahuë. Jaboqui nëa xo tsi nohiria bo ashimahi quiha pë. Ja qui bocani quiha nohiria tëquë rë —i quiha Juan qui jaca niquë.


Jabi jahuë yaca qui yoxa bacaquë tsi quiha, —Pihuë —i Jesu qui jahuë rabëti bo niquë.


Ia shitaxo tsi quiha Jesu ja jiscaniquë. Jisi tsi, —¿Jënino tsi mi joha pa, Maestró? —i jaca niquë.


Jatsi quiha joni bo qui Pedro botëniquë. Botëhax, —Pedro xo ëa ra. ¿Jënihax tsi ma bëcana? —i jato qui Pedro niquë.


Ja tsi xo toa carayana ca Cornelió ëa bënaquë tsi ë jotapihitaquë. “Jishopë. Cacasyama xo ëa” i jato qui ë yamahitaquë ra. Jatsi jaboqui mia nicacasquia. ¿Jënixo tsi ëa mi bënaha? —nëa tsi ja qui Pedro nëcaniquë.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ