San Mateo 9:28 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal28 Tak re Jesús xapon pa jay, re je ca'e' moyi' can xe'bapon chuka' riq'uin. Y re Jesús xuc'utuj chique: ¿Y yex can ninimaj che yen yintiquir nimban chiva che yixtiquir yixtzu'un? Y re moyi' xquibij: Ja', Ajaf. Nakanimaj che quire' nibanataj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)28 Y atoq ri Jesús xok apu pa achoch apeꞌ ndikꞌojeꞌ wi, ri ekaꞌiꞌ soqꞌ koqan e xeꞌok apu chuqaꞌ y ri Jesús xubꞌij chake: ¿Nditaqij rix chi riyin ngitiker ngixinkꞌachojrisaj? Rejeꞌ xkibꞌij chare: ¡Jaꞌn, Ajaw! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus28 Antok ri Jesús xbꞌaka pa jay ri pacheꞌ nicꞌujie-ve, ri icaꞌyeꞌ muoy xaꞌbꞌaka riqꞌuin. Y ri Jesús xucꞌutuj chica: ¿Can ntinimaj ixreꞌ chi inreꞌ nquicovin niꞌan chiva chi nquixtzuꞌn? xchaꞌ chica. Y ri icaꞌyeꞌ muoy xquiꞌej: Quireꞌ Ajaf, nakanimaj, xaꞌchaꞌ cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible28 Jak'a toq ri Jesús xapon pa jay, ri ka'i' moyi' xe'apon chuqa' rik'in. Y ri Jesús xuk'utuj k'a chike wi kan qitzij nikinimaj chi rija' nitikir yeruk'achojirisaj. Rije' xkibij chire: Ja', qajaw, kan yatqanimaj, xecha' chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala28 Tok ri Jesús xapon pa jay, ri ca'i' moyi' xe'apon c'a chuka' riq'uin. Y ri Jesús xuc'utuj c'a chique: ¿Can ninimaj c'a rix chi yin yitiquir ninben chive chi yixtzu'un? xcha' chique. Y ri ca'i' moyi' ri' xquibij: Ja', Ajaf. Nikanimaj, xecha' chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola28 Tek ri Jesús xapon pa jay, ri ca'i' moyi' xe'apon c'a chuka' riq'ui. Y ri Jesús xuc'utuj c'a chique: ¿Can ninimaj c'a riyix chi riyin yicowin nben chiwe chi yixtzu'un? xcha' chique. Y ri ca'i' moyi' ri' xquibij: Ja' (je) Ajaf, nikanimaj, xecha' chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y tak re Jesús xe'ruban despedir re vinak, reja' xoc-apo pa jay y chuka' yoj re yoj ru-discípulos. Y jare' tak yoj xojelon-apo riq'uin y xkabij cha: Yoj nakajo' che rat nabij-ta chaka andex ndel-va che tzij re ejemplo chij re trigo y chij re itzel k'ayis re xbetic can pa jun juyu'. Roma can man xk'ax-ta pa kave'.