Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 16:1 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y jec'o achi'a' fariseos y jec'o chuka' achi'a' saduceos re xe'bapon riq'uin re Jesús. Re achi'a' re' xe'bapon riq'uin xaxe chin che niquitojtobej, y xquibij cha che can tubana' jun señal chicaj chin quire' can nuc'ut che ja re Dios takayom-pa richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Ri fariseos y ri saduceos xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri Jesús, y xkikꞌutuj chare chi tubꞌanaꞌ jun retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios chikiwech, ri ndikꞌutu chi ja rijaꞌ taqayon pe richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Ri achiꞌaꞌ fariseos y ri achiꞌaꞌ saduceos xaꞌlka riqꞌuin ri Jesús chi niquiꞌan tentar, y xquiꞌej cha chi tubꞌanaꞌ jun señal chicaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Ek'o k'a fariseo y ek'o chuqa' saduceo ri xe'apon rik'in ri Jesús xaxe richin nikitejtobej, y xkibij k'a chire chi tubana' jun meyel banobel ri nipe chila' chikaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y jac'ari' tok ec'o achi'a' fariseos y ec'o chuka' achi'a' saduceos ri xe'apon riq'uin ri Jesús. Ri achi'a' ri' xe'apon riq'uin xaxe richin chi niquitejtobej ri Jesús, y xquibij c'a chire chi tubana' c'a chi c'o nibanatej chupan ri caj, richin tuc'utu' chi rija' can ja vi ri Dios takayon-pe richin, xecha' c'a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Y yac'ari' tek yec'o achi'a' fariseos y yec'o chuka' achi'a' saduceos xe'apon riq'ui ri Jesús. Ri achi'a' ri' xe'apon c'a riq'ui ri Jesús ruma nicajo' niquitojtobej y xquibij c'a chare chi tubana' chi c'o jun retal nibanatej chuwech ri caj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 16:1
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jec'o nic'aj chic vinak, xaxe chin che niquitojtobej re Jesús vo xa can katzij che ja re Dios takayom-pa richin, xquibij cha che tubana' jun señal chicaj.


Re Pedro y re Juan c'a ye'tzijon chiquivach re vinak, tak xe'beka re sacerdotes je quichibil-pa re achi'a' saduceos, y chuka' re ache ec'uay quichin re policías re ye'chajin pa rachoch re Dios.


Y jare' tak re Jesús xubij chaka: Can tic'axaj re xtimbij chiva, che can tichajij-ivi' chach re levadura quichin re achi'a' fariseos y re achi'a' saduceos.


Re nuvinak israelitas man niquinimaj-ta roma reje' niquijo' che re Dios can-ta ye'rubanala' milagros chiquivach chin quire' niquinimaj. Y chuka' re man je israelitas-ta cama-va niquinimaj-ta roma reje' niquijo' che can-ta nak'ax ronojel pa quive', ancha'l niquiban riq'uin re na'oj vova' chach re ruch'ulef.


Re achi'a' re' quire' xquibij xaxe chin niquitojtobej re Jesús, chin quire' ye'tiquir ye'sujun chij. Pero re Jesús xa xluque-ka pan ulef, y xtz'iban-ka riq'uin re rue-ruk'a'.


Pero re namalaj sacerdote je ruchibil re achi'a' quibini'an saduceos, itzel niquina' chique re apóstoles.


Y jare' tak nic'aj chique re achi'a' saduceos xe'bapon riq'uin re Jesús. Re achi'a' re' man niquinimaj-ta che re anama'i' xque'c'astaj. Y mare' reje' xquic'utuj cha re Jesús:


Pero re Jesús can rutaman andex niquinojij chij. Mare' xubij chique: ¿Anchique roma yex nitaj ik'ij chin yinitojtobej?


Y c'o c'a jun ache atamayon re ley quichin re israelitas xbeyacataj-pa y xch'o riq'uin re Jesús chin nutojtobej. Maestro, xcha' cha. ¿Andex ruc'amon che nimban yen chin quire' ninvel-ta re c'aslen re man niq'uis-ta?


Y jare' tak nic'aj chique re achi'a' saduceos xe'bapon riq'uin re Jesús. Re achi'a' re' man niquinimaj-ta che re anama'i' xque'c'astaj chic-pa. Y mare' reje' xquibij cha re Jesús:


Pero re Jesús can rutaman-va che riq'uin ca'e' quipalaj niquic'utuj quire' cha. Mare' reja' xubij chique: ¿Anchique roma yex can nitaj ik'ij chin yinitojtobej? Tic'ama-pa re mero re' y tintz'eta-na rach, xcha' chique.


Y jare' tak jec'o achi'a' fariseos xe'bapon riq'uin re Jesús chin niquitojtobej y chin che nitzak-ta pa quik'a'. Y mare' xquic'utuj cha vo xa ruc'amon che jun ache nujach-ri' riq'uin re ruxayil.


Re k'ij tak xmuk re Jesús, ja k'ij chuka' re' tak re vinak niquibanala' chic rubanic ronojel re xtoc chique chin re ruca'n k'ij, roma jare' tak nitiquir-a re k'ij chin uxlanen. Y chupan re k'ij chin uxlanen, jare' tak re principal tak sacerdotes y re achi'a' fariseos xe'ba riq'uin re Pilato re gobernador.


Pa ru-lugar c'a re Moisés, je'tz'uyul-va re achi'a' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas y re achi'a' fariseos.


Y ja mismo k'ij re' tak jec'o nic'aj chique re achi'a' saduceos xe'bapon riq'uin re Jesús. Re achi'a' re' man niquinimaj-ta che re anama'i' xque'c'astaj chic-pa. Y xe'bapon riq'uin re Jesús roma c'o niquijo' niquic'utuj cha.


Pero re Jesús can rutaman re andex niquinojij chij. Mare' xubij chique: Yex xa ca'e' ipalaj. ¿Anchique roma nitaj ik'ij chin yinitojtobej?


Y re achi'a' fariseos xe'ba. Reje' xbequiya' chiquivach chin che c'o-ta andex niquiban chin che re Jesús nitzak-ta pa quik'a' riq'uin re tzij re nubij.


Y jare' tak jec'o achi'a' fariseos xe'bapon riq'uin re Jesús chin niquitojtobej y chin che nitzak-ta pa quik'a'. Y mare' xquic'utuj cha: ¿La ruc'amon como che jun ache nujach-ri' riq'uin re ruxayil xa chak roma xabanchique cosa?


Y jec'o ca'e-oxe' achi'a' fariseos y ja'jun chique re achi'a' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas re xe'bapon riq'uin re Jesús, y re achi'a' re' aj pa tenemit Jerusalén. Re achi'a' re' quire' xquibij cha re Jesús:


Y re achi'a' fariseos can xe xquitz'at can che quire' xuban riq'uin re ache niyavaj, xe'ba y xbequimola-qui' chin niquinojij andex niquiban, roma niquijo' niquiquimisaj re Jesús.


Y re achi'a' fariseos re xe'tz'eto re', xquibij chique re ru-discípulos re Jesús: ¿Anchique roma re Jesús re i-Maestro niva' quiq'uin re molay tak impuestos y quiq'uin chuka' la aj-maqui'? xe'cha'.


Yex re nijo' yixoc pa ruk'a' re Dios, can nic'atzin che re ic'aslen más choj que chach re quic'aslen re achi'a' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas y chach re quic'aslen re achi'a' fariseos. Roma reje' niquinojij che choj re quic'aslen, pero man quire-ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ