Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:43 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Pero re Jesús camas xuchalabej chique che man tiquitzijoj chique re vinak, y chuka' xubij che tiquisuju' ruay.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Ri Jesús xubꞌen mandar chi ma jun achoq chare tikitzijoj ri xbꞌanatej, y xubꞌij chuqaꞌ chi tikitzuquꞌ ri xten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Pero ri Jesús xuꞌon mandar chica chi man jun choj cha tiquitzijuoj ri xbꞌanataj, y xuꞌej chi tiyoꞌx ruvay ri chꞌiti xtan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

43 Jak'a ri Jesús janila xuchilabej chike chi man tikelesaj rutzijol, y chuqa' xubij chi tikisuju' ruway ri ti xten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

43 Pero ri Jesús janíla xuchilabej chique chi man tiquelesaj rutzijol, y chuka' xubij chi tisuj ruvay ri ti xten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

43 Yac'a ri Jesús can xuchilabej chique chi majun achoj chare tiquitzijoj wi y chuka' xubij chi titzuj (tisuj) ruway.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:43
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y tak reje' je'xulam-pa chach re loma, re Jesús xuchalabej chique re ru-discípulos che man jun anchok cha tiquitzijoj-va re xquitz'at. Yex otz xtitzijoj pero tak yen re xinalax chi'icojol xinc'astaj-yam-pa chiquicojol re anama'i', c'ajare' tak ruc'amon che yex xtitzijoj, xcha' chique.


C'are' re Jesús xubij cha re ache re', che man tatzijoj chique re vinak che xac'achoj, vocame choj cabiyin pa rachoch re Dios chin ta'c'utu-avi' chach re sacerdote, y can taya' re ofrenda re nubij re rutz'iban can re Moisés, y re rutz'iban can re Moisés nubij re nic'atzin re naya' cha re Dios. Chin quire' niquitamaj che yat ch'ajch'oj chic, xcho'x-a.


Y jare' tak reje' xquina' che re quinak'avach can xjakataj, y xe'tzu'un. Pero re Jesús camas xuchalabej-a chique: Can tic'axaj-a jabal re xtimbij-a chiva, che re xbanataj iviq'uin, can man-ta jun vinak xtic'axan.


Y re Jesús can jare' xubij cha re ache che tiba, pero camas xuchalabej-a cha re andex nic'atzin che nuban.


Pero re Jesús nubila' chique: Man titzijoj che ja yen re Ruc'ajol re Dios.


Can xe xubij quire' re Jesús, can jare' xyacataj y xbiyin-a re xtan, roma can doce chic rujuna'. Y re jec'o riq'uin, xsatz quic'o'x tak xquitz'at che xyacataj-a y xbiyin-a.


Y re Jesús xuc'am-pa re ache y xubij chique re vinak che man tiquitzijoj re xbanataj. Pero re vinak, man riq'uin che can chalaben-a chique roma re Jesús che man tiquitzijoj, xa jare' re xbequibana-pa nabey.


Y tak reje' je'xulam-pa chach re loma, re Jesús xuchalabej chique re ru-discípulos: Che man jun anchok cha titzijoj-va re xitz'at. Yex otz xtitzijoj pero tak yen re xinalax chi'icojol, xinc'astaj-yam-pa chiquicojol re anama'i', c'ajare' tak ruc'amon che yex xtitzijoj, xcha' chique.


Y tak je'tz'uyul chic-apo chach mesa, re Jesús xuc'am-apo re vay, y tak rutioxin chic cha re Dios, xupar re vay y xujach chiquivach.


Re Jesús xubij-a cha re ache re' che man tutzijoj chique re vinak che xac'achoj. Y xubij-a chuka' cha: Vocame choj cabiyin pa rachoch re Dios, chin ta'c'utu-avi' chach re sacerdote. Y taya' re ofrenda re nubij chupan re libro re rutz'iban can re Moisés. Chupan re libro re' nubij re nic'atzin che naya' rat, chin quire' niquitamaj che yat ch'ajch'oj chic, xcho'x-a re ache.


Y re te'ej-tata'aj xsatz quic'o'x tak xquitz'at re xbanataj riq'uin re cajc'ual. Y re Jesús xubij chique che man tiquitzijoj chique re vinak re xbanataj chire'.


Y ronojel re ximbij-ka chiva, man roma-ta che yen ninjo' niya' nuk'ij coma re vinak.


Y man chiquivach-ta xabanchique vinak xuc'utula-va-ri', xa can xe chakavach yoj re can runojin-va-pa re Dios pa kave' ajuer can che nakatzijoj che xc'astaj re Jesús. Y junan xojva-xojuq'uia' riq'uin tak xc'astaj-yam-pa chiquicojol re anama'i'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ