Marcos 10:31 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal31 Y je q'uiy re camas quik'ij vocame, pero xtapon re k'ij tak manak chic quik'ij xtic'ue'. Y je q'uiy re manak quik'ij vocame, pero xtapon re k'ij tak xtic'ue' quik'ij, xcha' re Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)31 Pero ekꞌiy ri nim kiqꞌij chupan re tiempo rojkꞌo, maneq kiqꞌij ndekꞌojeꞌ chupan ri tiempo más chiqawech apu, y ekꞌiy ri maneq ok kiqꞌij chupan re tiempo rojkꞌo, kin nim kiqꞌij xtikꞌojeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus31 Pero iqꞌuiy ri icꞌo nabꞌayal, ri xcaꞌcꞌujieꞌ cꞌa pa ruqꞌuisbꞌal, y iqꞌuiy ri icꞌo pa ruqꞌuisbꞌal, xcaꞌcꞌujieꞌ nabꞌayal, xchaꞌ ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible31 E k'iy k'a ri janila kiq'ij re wakami, jak'a xa xtapon ri q'ij toq xa maneq chik kiq'ij xtiban chike. Y e k'iy ri maneq ok kiq'ij re wakami, jak'a kan xtapon ri q'ij toq xtik'oje' kiq'ij, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala31 Y e q'uiy c'a ri janíla quik'ij vacami, xtapon ri k'ij tok manek chic quik'ij xtic'oje'. Y e q'uiy ri manek quik'ij re vacami, xtapon ri k'ij tok xtic'oje' quik'ij, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola31 Y c'o ri yec'o nabeyel ri xquecanaj c'a pa ruq'uisbel. Y c'o ri yec'o pa ruq'uisbel ri xquec'oje' pa nabey, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Re ejemplo re' nubij andex rubixic re tzij: Je q'uiy re camas quik'ij vocame, y xtapon re k'ij tak manak chic quik'ij xtic'ue'. Y je q'uiy re manak quik'ij vocame, xtapon re k'ij tak xtic'ue' quik'ij. Y astapa' je q'uiy re ye'vayox, pero man conojel-ta re xque'cha' chin nic'ue' quik'ij. Ja quire' xubij re Jesús.
Y c'are' re Jesús xuc'utuj: ¿Anchique che je ca'e' re xbano re nrajo' re tata'aj? Y re achi'a' re' xquibij: Re xbano re nrajo' re tata'aj ja re nemalaxel. Y re Jesús xubij chique: Can katzij nimbij chiva che xa ja re molay tak impuestos y re ixoki' re man otz-ta quic'aslen, xa ja reje' re nabey ye'oc pa ruk'a' re Dios que chivach yex, roma reje' can nijalataj re quic'aslen.