San Lucas 19:6 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y re Zaqueo can cha'nin xka-pa, y camas niqui'cot xuc'ul-apo re Jesús charachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Y kin ja paqiꞌ xqaqa pe ri Zaqueo chuqꞌaꞌ ri cheꞌ, y tzꞌan ndikikot xukꞌen apu ruwech ri Jesús pa rachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y ri Zaqueo chaꞌnin xka-pa, y can niquicuot xuꞌon recibir ri Jesús pa rachuoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Roma ri' ri Zaqueo kan jari' xqaqa-pe junanin, y rik'in kikoten xuk'ul-apo ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Y ri Zaqueo can jari' xka-pe junanin, y riq'uin quicoten xuc'ul-apo ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola6 Y ri Zaqueo can yac'ari' xka pe chanin, y riq'ui quicoten xuc'ul apo ri Jesús pa rachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y c'a ba' tibanataj-va quire', re ache rubini'an Leví xuban jun namak'ij charachoch. Y re namak'ij re' can chin-va re Jesús, pero chuka' xe'rayoj re nic'aj chic molay tak impuestos y chuka' nic'aj chic vinak. Y conojel c'a re vinak re' junan xe'tz'uye-apo chach mesa riq'uin re Jesús y chuka' re ru-discípulos.
y xban bautizar y quire' chuka' re jec'o pa rachoch xe'ban bautizar. Y jac'a tak je'banon chic bautizar, re Lidia xubij chaka: Vo xa can ninojij che yen can riq'uin ronojel vánma xinimaj re Ajaf, quixampa viq'uin, y quixec'ue' pa vachoch, xcha' chaka. Re ixok re' can xuban-va chaka che xojec'ue' riq'uin chire' pa rachoch.