Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:32 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

32 Ja yen re Dios re xquinimaj re avinak xe'c'ue' ajuer can. Ja yen re ru-Dios re Abraham, re ru-Dios re Isaac y re ru-Dios chuka' re Jacob, xcha'. Y re Moisés man chic xtiquir-ta xtzu'un-apo, xa can nibarbot roma ruximbire'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

32 Ja riyin ri ki-Dios ri ojer teq awatit-amamaꞌ, ri Dios ri xkiyaꞌ ruqꞌij ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob, xchajeꞌ chare. Y ri Moisés ndibꞌarbꞌot roma ruxibꞌriꞌil, nixta xukowij chik riꞌ chin ta xtzuꞌun apu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

32 Inreꞌ ri Qui-Dios ri avateꞌt-amamaꞌ. Inreꞌ in Ru-Dios ri Abraham, in Ru-Dios ri Isaac y in Ru-Dios ri Jacob, xchaꞌ. Y ri Moisés xuxiꞌij-riꞌ chi xtzuꞌn chic apa, xa nibꞌarbꞌuot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

32 Ja yin ri Dios ri xkinimaj ri awati't-amama'. Ja yin k'a ri ki-Dios ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob, xcha'. Y ri Moisés man k'a xtikir ta chik xtzu'un-apo, xa nibaybot k'a roma xibinri'il.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

32 Ja yin ri Dios ri xquinimaj ri avati't-amama'. Ja yin c'a ri qui-Dios ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob, xcha'. Y ri Moisés man c'a xtiquir ta chic xtzu'un-apo, xa nibaybot c'a (nibarbot c'a) roma xibinri'il.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

32 Yin c'a riyin ri Dios ri xquinimaj ri awati't amama'. Yin c'a riyin ri qui-Dios ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob, xcha' chare. Y ri Moisés man c'a xcowin ta chic xtzu'un apo, xa nibarbot (nibaybot) c'a ruma xibinri'il.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:32
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja yen re ru-Dios re Abraham, re ru-Dios re Isaac y re ru-Dios chuka' re Jacob. Can quire' xubij re Dios ajuer can. Y xe-ta reje' xe'com-ta jumul y man-ta ye'c'astaj chic-pa jun bey, re Dios man-ta qui-Dios reje', roma re Dios can qui-Dios-va re c'o quic'aslen y man quichin-ta re anama'i', xcha' re Jesús.


Y tak yen xintz'at re', xintzak-ka charakan can ancha'l jun quiminak. Pero reja' xuya' re rajquik'a' pa nue' y xubij chua: Man taxibij-avi', roma ja yen re nabey y ja yen re ruq'uisibal.


Roma reje' quiyaben jun lugar más otz, y re lugar re' ja chila' chicaj. Y mare' re Dios man niq'uex-ta nubij che ja reja' re qui-Dios, roma rubanon chic-apo rubanic jun quitenemit.


Tic'axaj re xtimbij chiva: Re Ajaf Dios re c'o chila' chicaj, re qui-Dios chuka' re kavinak xe'c'ue' ajuer can, ancha'l re Abraham, re Isaac, re Jacob. Re Dios can xuban c'a cha re Jesús re Ruc'ajol che c'o ruk'ij. Pero yex man xijo-ta xinimaj che ja reja' re Ruc'ajol re Dios. Xa xiya' pa ruk'a' re jun ache nibano gobernar rubini'an Pilato. Y tak re Pilato can rubin chic che nulisaj-a libre, yex can man xijo-ta che xlisas-a libre.


Y tak re Simón re nibex chuka' Pedro cha, xutz'at che jun milagro re xbanataj, reja' xbexuque' chach re Jesús, y xubij cha: Ajaf, yen xa yin jun ache aj-mac, man ruc'amon-ta che yac'ue-pa viq'uin, roma camas ak'ij.


Y tak re je oxe' discípulos xquic'axaj quire', xe'xuque' y re nic'aj tak quivach c'a pan ulef xka-va-ka. Y camas xquixibij-qui'.


Y man jun xbin-ta-apo jun tzij cha re Jesús, chin che nubij-ta-apo re xuc'utuj re Jesús chij re Cristo. Can jac'a k'ij re' tak xtiquir-a che man jun chic xbano covil chin che c'o-ta jun cosa nuc'utuj cha re Jesús.


Y tak re Moisés xutz'at re', xsatz ruc'o'x. Y chin che nutz'at jabal, xjelon-apo. Pero jare' tak xch'o-pa re Ajaf cha, y xubij:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ