Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:2 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y che je ca'e' xquiya' chiquivach che niquic'am can nic'aj cha re rajal re ulef, y re nic'aj chic xuc'uaj-a re Ananías chin xbo'rya' pa quik'a' re apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Chi ekaꞌiꞌ xkibꞌen ruwech chi ndikikꞌen kan jubꞌaꞌ rajel ri kulew xkikꞌayij, y ri chꞌaqa méra xbꞌekijachaꞌ pa kiqꞌaꞌ ri apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y xquiꞌej chiquivach chi niquicꞌan can nicꞌaj rajal ri ulief, y ri nicꞌaj chic miera xucꞌuaj ri Ananías chi xbꞌaruyaꞌ pa quikꞌaꞌ ri apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Y chi e ka'i' pan ewel k'a xkiya' chikiwech chi nikik'en kan ch'aqa' chire ri rajel ri ulew, y ri ch'aqa' chik xuk'uaj-el ri Ananías richin xberuya' pa kiq'a' ri e taqon roma ri Cristo y xuben chi jari' chijun ri rajel ri ulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y che ca'i' xquiya' chiquivech chi niquiq'uen can ch'aka' chire ri rajel ri ulef, y ri ch'aka' chic xuc'uaj-el ri Ananías richin xberuya' pa quik'a' ri apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Y chi ye ca'i' xquiya' chiquiwech chi niquic'om ca juba' chare ri rajel ri ulef, y ri nic'aj chic xuc'uaj el ri Ananías riche (rixin) chi xberuya' pa quik'a' ri apóstoles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y reje' niquibanala' re otz, pero man chin-ta che otz niquiban chach re Dios. Reje' xaxe chin che que'tz'et y que'nimax coma re vinak che reje' camas je utzulaj tak vinak. Y chuka' can ye'quiyala' re chavon tak c'ojlebal chij re quik'a' y re nic'aj tak quivach. C'ojlebal re anche' niquiyac-va nic'aj versículos cha re ruch'abal re Dios. Y chuka' camas chavon rakan niquibanala' cha re rutz'abal ruchi' re quitziak.


Tak reja' xubij quire', man roma-ta che camas ye'rajo' re vinak camas je meba', y nrajo-ta ye'ruto', man quire-ta. Xa roma ja reja' re niyaco re mero y c'o mero nulek'aj, xa mare' tak quire' xubij. Reja' can jun elek'om.


Y conojel re quiniman re Jesús, can niquiban che quich'alal-qui' quiq'uin, y niquijach c'a chiquivach ronojel re c'o quiq'uin.


Y re Bernabé re' xuc'ayij jun rulef, y re rajal xbo'rjacha' pa quik'a' re apóstoles.


Pero jun ache rubini'an Ananías y chibil chuka' re ruxayil rubini'an Safira, xquic'ayij jun culef.


Pero re Pedro xubij cha re Ananías: ¿Anchique roma tak xaya' k'ij cha re Satanás che xunojsaj re avánma, chin che xatz'uc tzij chach re Espíritu Santo, y xac'am can nic'aj cha re rajal re ulef re xac'ayij?


Y re Pedro xuc'utuj cha re ixok re': Re mero re ruc'amom-pa re Ananías, ¿jare' re rajal re ulef re xic'ayij? Y re ixok xubij: Ja', jare' ronojel re mero rajal re ulef.


Ronojel re niban, man chin-ta che c'o ik'ij nina' o chin-ta che c'o jun andex nijo'. Xa tibana' che manak ik'ij, xa tiya' quik'ij re nic'aj chic.


Roma ja re niba avánma chij re mero, chire' nipo-va ronojel rach etzelal. Hasta jec'o hermanos xquiya' can re Dios roma can xba cánma chij re mero, y re mero re' c'o q'uiy tijoj-pokonal xuc'am-pa chique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ