Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 3:25 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y can ivichin c'a yex re je'rusujun can re Dios chupan re je'tz'iban can coma re profetas. Y can ivichin chuka' yex re xusuj tak xuban re jun trato quiq'uin re kavinak xe'c'ue' ajuer can, tak xubij cha re Abraham che re vinak re jec'o chach re ruch'ulef xtiquic'ul re bendición roma re rey-rumam reja', re xtalax.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Kin iwichin rix ri rusujun kan ri Dios chupan ri rutzij ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas ojer, y chuqaꞌ iwichin rix ri pacto ri ruyoꞌon kan ri Dios chake ri ojer teq qatit-qamamaꞌ atoq kereꞌ xubꞌij chare ri Abraham: Roma jun awiy-amam ri ndekꞌojeꞌ más chawech apu, ndiqaqa ri favor niyaꞌ riyin pa kiwiꞌ konojel kiwech wineq chochꞌulew. Keriꞌ xubꞌij ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Can ivichin ixreꞌ ri quiꞌeꞌn can ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Y can ivichin ixreꞌ ri xuꞌej ri Dios antok xuꞌon ri jun pacto quiqꞌuin ri kateꞌt-kamamaꞌ can, antok xuꞌej cha ri Abraham chi ri vinak ri icꞌo choch-ulief ncaꞌan bendecir ruma ri jun rumáma ri xticꞌujieꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Qichin k'a roj judío ri xusuj kan ri Dios koma ri e q'alajirisey ri xbix chike roma rija'. Y kan qichin chuqa' roj ri xusuj toq xuben ri jun jikibel-tzij kik'in ri qati't-qamama'. Roma xubij chire ri Abraham chi ri winaqi' ri ek'o chuwech re ruwach'ulew xtikik'ul k'a utzil roma ri riy-rumam rija', ri xtibe'alex.*f12*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y can ivichin c'a rix ri e rusujun can ri Dios chupan ri e tz'ibatel can coma ri achi'a' ri xek'alajirisan ri xbix chique roma ri Dios ri ojer can. Y can ivichin chuka' rix ri xusuj tok xuben ri jun trato quiq'uin ri ojer tak kati't-kamama', tok xubij chire ri Abraham chi ri vinek ri ec'o chuvech re ruvach'ulef xtiquic'ul c'a utzil roma ri riy-rumam rija', ri xte'alex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Y can iwuche (iwixin) c'a riyix ri ye rutzujun (rusujun) ca ri Dios chupan ri ye tz'ibatal ca cuma ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ri ojer ca. Y can iwuche (iwixin) chuka' riyix ri xutzuj (xusuj) tek xuben ri jun trato quiq'ui ri ojer tak kati't kamama', tek xubij chare ri Abraham chi ruma jun riy rumam riya' ri xtibec'oje' na tek ri winek ri yec'o chuwech re ruwach'ulef xtiquic'ul c'a utzil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 3:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y chuka' xtujoyovaj quivach re kavinak xe'c'ue' ajuer can, y can xtuban-va cumplir re namalaj trato re'.


Yex re yix nuvinak israelitas, re can yoj rey-rumam can re karta' Abraham, y yex re man yix israelitas-ta, re nixibij-ivi' yixmacun chach re Dios, nimbij chiva, che re ruch'abal re Dios, can ivichin c'a yex tak yi'om-pa y nubij re andex rubanic chin yixcolotaj chach re imac.


Roma jare' re rusujun re Dios, man xe-ta chiva yex y man xe-ta chuka' chique re ivajc'ual, xa can chique conojel vinak re jec'o naj y re jec'o nakaj, can chique-va conojel re vinak re ye'rayoj re Kajaf Dios.


Quire' nimbij chiva, roma re Jesucristo can xojruto' konojel tak xpa. Xpa chin xojruto' yoj re yoj israelitas re banon re circuncisión chaka, chin xuc'ut chakavach che re Dios can nuban-va re nubij. Can jac'a re Jesucristo re xc'amo-pa re utzil re rubin can re Dios che nuya' chique re kavinak xe'c'ue' ajuer can.


Re Dios xubij cha re Abraham che xtuya' re ruch'ulef pa ruk'a', y chibil chique re je rey-rumam can. Re Dios xubij quire' cha re Abraham roma can katzij runiman re Dios y man jun rumac xel chach reja', y man roma-ta che can rubanon re nubij re ley chin re Moisés.


Tak re Dios xuban re trato riq'uin re Abraham ajuer can, xusuj re bendición cha reja' y cha re rey-rumam re xtic'ue'. Re Dios man xch'o-ta chiquij conojel re rey-rumam re Abraham re xque'c'ue'. Xaxe chij jun xch'o-va. Y re' ja re Cristo.


Y roma yoj richin chic re Jesucristo, xojoc rey-rumam re Abraham. Y mare' nakac'ul re utzil re xusuj re Dios cha re Abraham ajuer can.


Y chupan re ruch'abal re Dios re tz'iban ajuer can, nik'alajin che re Dios can xtuban-va chique re vinak re man je israelitas-ta, che man jun quimac xtel chach reja', vo xa niquinimaj. Y re utzulaj ch'abal chin re Dios, cha re Abraham xtzijos-va. Y xbex cha: Avoma rat, re vinak chin re ruch'ulef can xtiquic'ul-va re bendición, xcha' re Dios cha re Abraham.


Y yen Juan xintz'at chic jun ángel re binak pa runic'ajal re rocaj, y ja reja' re ac'ayon re utzulaj ch'abal chin re Dios re man niq'uis-ta re nibex evangelio cha. Y can chin che nuya' rutzijol chique re vinak re jec'o chach re ruch'ulef, chique re vinak re jec'o ronojel naciones, re man junan-ta qui-raza, re man junan-ta quich'abal, y re man junan-ta quitenemit.


Y re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o y re rejeta'k tak achi'a', c'o c'a jun c'ac'a bix niquibixaj, y re bix re' nubij: Rat re can yat ancha'l jun oveja can ruc'amon-va chin xbac'ama-pa re vuj, y can ruc'amon-va chuka' chin ya'lisaj re ru-sellos, roma rat can xaquimisas, y riq'uin re aq'uiq'uel xojacol konojel chin xojoc chin re Dios, xabanchique-ta c'a re ka-raza y re kach'abal, y chuka' xabanchique-ta c'a re katenemit y re ka-nación.


Y c'are' yen xintz'at che camas je q'uiy vinak re man junan-ta naciones que'po-va, chuka' man junan-ta qui-raza, man junan-ta quitenemit y man junan-ta quich'abal. Conojel re vinak re' jec'o-apo chach re Jun tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat y chuka' chach re Jesucristo re ancha'l oveja. Y re vinak re' can man jun nitiquir nijelan quichin, roma camas je q'uiy. Y je'quicusalon sak tak tziak, y chuka' je'quic'ualon ruxak tak palma pa quik'a'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ