Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:38 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

38 Entonces ¿mana-ta rat re ache aj-Egipto re c'o chic che tiempo que'yacataj chij re gobierno je ruchibil je caje' mil quimisanel tak achi'a', re xquimol-qui' chupan jun lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha? xcho'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

38 Pa nutzij riyin, ja rat ri aj Egipto ri kꞌo chik jubꞌaꞌ junaꞌ xeruyek 4,000 kamisanel teq achiꞌaꞌ chirij ri rey y xerukꞌuaj pa chaqiꞌj y tzꞌiran ulew chin ma keqatzꞌen, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

38 ¿Man atreꞌ ta cꞌa ri ache aj-Egipto ri cꞌo yan jun tiempo xpalaj chirij ri gobierno y cajeꞌ mil quimisaniel tak achiꞌaꞌ ri xaꞌrumol pa desierto? xchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

38 ¿Man ja ta rat ri' ri achin aj-Egipto ri k'o yan chik juba' q'ij keyakatej chirij ri q'atbel-tzij e rachibilan e 4,000 kamisanela' taq achi'a', ri xkimol-ki' pa tz'iran ruwach'ulew?, xuche'ex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

38 ¿Man ja ta rat ri' ri achin aj-Egipto ri c'o yan chic juba' tiempo queyacatej chirij ri k'atbel-tzij e rachibilan e caji' mil camisanela' tak achi'a', ri xquimol-qui' pa tz'iran ruvach'ulef? xuche'ex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

38 ¿La ma yit ta cami riyit ri' ri achi aj Egipto ri c'o yan chic juba' tiempo yacatajnek chiquij ri aj k'atbel tak tzij ye rachibilan ye caji' mil camisanel tak achi'a', ri xquimol qui' pa jun desierto? xuche'ex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:38
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mare' vo xa nibex chiva, re Cristo xpa-yan y vocame c'o chupan re lugar anche' manak vinak re nibex desierto cha, yex man c'a quixba chutz'etic. Y vo xa nibex chiva che re Cristo c'o chic y vocame chupan re jun jay re' c'o-va, man que'inimaj.


Tak itzel ye'ch'o chakij, yoj man jun tzij nakabij chique. Pa ruq'uixel che quire-ta nakaban, yoj xa pa rubiyal yojch'o chique. Can quibanon c'a chaka che manak kak'ij. Xa can ancha'l yoj k'ayis yoj pokolaj chiquivach.


Otz chuka' quibanoj re ye'ch'olix y nitz'uculas tzij chiquij y niban ronojel rach etzelal chique nutzij yen.


Y re k'ij re', c'o pa cárcel jun ache rubini'an Barrabás, y jec'o chic nic'aj ruchibil. Conojel reje' jec'o pa cárcel roma xe'yacataj chij re gobierno y chuka' xe'quimisan.


Y re Barrabás c'o pa cárcel roma xyacataj chij re gobierno chire' pa tenemit y chuka' roma c'o camic rubanon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ