Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 17:26 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Chuka' can rubanon chaka re yojc'o chach re ruch'ulef che xa riq'uin jun vinak yoj-elinak-va-pa konojel, y kaquiran-ki' chach re ruch'ulef, y rubin can jenipa' tiempo nic'ue' jun nación, y chuka' anchique lugar nic'ue-va,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Rijaꞌ xubꞌen chi rikꞌin ri nabꞌey achi xtzꞌukutej pe ri jalajaj teq kiwech wineq, chin ngekꞌojeꞌ chuwech nojel ri rochꞌulew. Ja rijaꞌ jachayon chake ri janipeꞌ ulew kꞌo pa kiqꞌaꞌ, y ja rijaꞌ bꞌiyon janipeꞌ junaꞌ ngekꞌojeꞌ chuwech ri rochꞌulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Can rubꞌanun jeꞌ chika konojiel ri ojcꞌo choch-ulief chi joꞌc riqꞌuin jun vinak oj-patanak-ve, y kaquiran-kiꞌ choch-ulief, y ruꞌeꞌn jeꞌ janeꞌ (jaroꞌ) tiempo ri ncaꞌcꞌujieꞌ ri naciones y ri minjuon richin ri ka-lugar,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

26 Chuqa' kan rubanon chiqe qonojel ri ojk'o chuwech re ruwach'ulew chi xa rik'in jun wineq oj peteneq-wi. Rija' ojer ri' rubin kan ri akuchi ojk'o-wi, y janipe' juna' yojk'ase'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Chuka' can rubanon chike konojel ri ojc'o chuvech re ruvach'ulef chi xa riq'uin jun vinek oj petenek-vi, y katalun-ki' chuvech re ruvach'ulef re ojc'o-vi y rubin chuka' chic ri qui-tiempo re karuvach'ulef,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Chuka' can rubanon chake konojel ri yojc'o chuwech re ruwach'ulef chi xa riq'ui jun winek yoj petenak wi, y katalun ki' chuwech re ruwach'ulef re yojc'o wi y rubin chuka' chic ri quitiempo re karuwach'ulef y ri mojones riche (rixin) ri kalugar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 17:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nimbij quire' roma ja riq'uin re Adán xkavel-va re camic konojel. Y riq'uin re Jesucristo xtakavel-va re c'aslen.


Re nabey ache, can chin-va re ruch'ulef, roma riq'uin ulef xban-va. Jac'a re jun chic ache, can chin-va chila' chicaj. Y re' ja re Jesucristo re Ajaf.


Y mare', vo xa yoj man xtakachajij-ta re namalaj ka-salvación, man jun chic anchique xkojcola chach re castigo. Roma re forma chin che nakacol-ki', ja re Kajaf Jesús xtzijon nabey. Y re anchok chique xtzijos-va, ja reje' re xe'tzijon chaka yoj.


Ja quire' rubin can re Ajaf Dios ajuer can, chupan re ruch'abal, xcha' re Jacobo.


Pero can nuc'utula-va-ri' chiquivach roma nuya-pa job, nuya' quitico'n Y can nuya-pa ronojel chin niquitaj, chin quire' niqui'cot re cánma. Can ruyi'on-va-pa bendición pa kave' konojel, xe'cha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ