Hechos 14:23 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Y xquibanala' can rubanic re samaj pa tak iglesias. Xe'quicanola' can achi'a' ec'uay quichin re hermanos. Quire' xquibanala' can pa tak tenemit re anche' xe'k'ax-va. Y xquiban ayuno y oración, y c'are' xe'quijach can pa ruk'a' re Ajaf re quiniman chic re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Y nojel teq apeꞌ ri ekꞌo ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, ri Pablo y ri Bernabé ngekichaꞌ kan ri ngeꞌok ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, y atoq kibꞌanun chik orar pa kiwiꞌ ri ukꞌuey bꞌey riꞌ y kibꞌanun chik ayunar, ngekijech kan pa ruqꞌaꞌ ri Ajaw ri kitaqin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus23 Y xaꞌquiyaꞌ can ancianos pa tak iglesias, y xquiꞌan ayuno y oración, y xaꞌquijach can pa rukꞌaꞌ ri Ajaf ri ya quiniman. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Xekicha' kan achi'a' uk'uey kichin ri molaj qach'alal. Keri' xkibanala' kan ri pa taq tinamit ri xeq'ax-wi. Xemewayin y xech'on rik'in ri Dios, y k'ari' xekijech kan pa ruq'a' ri Dios ri kiniman chik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Y xequichojmirisala' can ri samaj chiquicojol ri kach'alal. Xequicanola' can achi'a' uc'uey quichin ri kach'alal. Queri' xquibanala' can ri pa tak tinamit ri xek'ax-vi. Y can man c'a xquitej ta quivay richin xquiben orar, y xequijech can pa ruk'a' ri Ajaf ri quiniman chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola23 Y xequichojmirisaj ca ri samaj chiquicojol ri kach'alal. Xequicanola' ca ancianos pa tak iglesias. Queri' xquibanala' ca ri pa tak tinamit ri xek'ax wi. Y can man c'a xewa' ta riche (rixin) chi xquiben orar, y xequijech c'a ca pa ruk'a' ri Ajaf ri quiniman riye'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y vocame hermanos, yixinjach can pa ruk'a' re Dios y re ruch'abal. Y re ch'abal re' can nuc'ut chakavach re utzil pitinak riq'uin re Dios, y can nuban chaka che re kac'aslen niq'uiy y chuka' che junan nakac'ul re herencia quiq'uin re nic'aj chic re ch'ajch'oj chic quic'aslen y je richin chic re Dios.
Y tak xe'bapon pa Jerusalén re achi'a' je'takon-a, can xe'c'ul-va coma re hermanos re jec'o chire', coma re ye'c'uan quichin re hermanos y coma chuka' re apóstoles. Y re Pablo y re Bernabé xquitz'am rutzijosic chique, che re Dios camas je'ruta'on, y mare' je q'uiy vinak re man je israelitas-ta re xe'niman re Jesucristo, xe'cha'.
Y vova' chach re ruch'ulef man q'uiy-ta tijoj-pokonal re xtik'asaj-a. Y tak ik'asan chic re tijoj-pokonal re', re Dios xtuchojmersaj re ic'aslen. Xtuban chiva che man jun bey niya' can reja'. Xtuya' ivuchuk'a', y chuka' xtuban chiva che más niban confiar-ivi' riq'uin. Re Dios nuya' ronojel utzil pa kave'. Y reja' can c'o-va ruk'ij. Reja' xojrayoj chin yojc'ue' riq'uin nojel tiempo y jabal xtakabana' riq'uin, roma jun kabanon riq'uin re Jesucristo.
Y xban-a jun vuj y xjach-a chique chin niquic'uaj-a chique re hermanos. Y re vuj re' nubij: Yoj re yoj apóstoles, y yoj re yojc'uan quichin re hermanos y chuka' re nic'aj chic hermanos, nakatak-a ruxnokil-ivach yex hermanos re man yix israelitas-ta, re yixc'o pan Antioquía y nic'aj chic tenemit chin re lugar rubini'an Siria y re yixc'o pa Cilicia.
Y chuka' reja' can cha'on-a coma re iglesias, chin ndoc-a kachibil po bey tak xtakac'uaj re ofrenda re nitak-a chique re hermanos re jec'o pa tenemit Jerusalén. Re ofrenda re' jachon pa kak'a' yoj chin nakajacha' chiquivach re hermanos re niquik'asaj tijoj-pokonal, y riq'uin-ta re nakaban, re Ajaf Jesucristo nuc'ul-ta ruk'ij. Y re ofrenda re niya-a, can k'alaj-ta che riq'uin ronojel ivánma niya-a.