Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:3 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y re k'ij tak quibanon ayuno y oración, jare' tak xquiya' quik'a' pa quive' re Bernabé y re Saulo, chin ye'ba chubanic re samaj re rubin can re Espíritu Santo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y atoq xkꞌachaj ri oración y ri ayuno, ri hermanos xkiyaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri Bernabé y ri Saulo, y xekiteq chin ndekibꞌanaꞌ ri samaj riꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y antok quibꞌanun chic ri ayuno y oración, jareꞌ antok xquiyaꞌ quikꞌaꞌ pa quiveꞌ ri Bernabé y ri Saulo, chi ncaꞌa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Toq xetane' richin xemewayin y xech'on rik'in ri Dios, jari' toq xkiya' kiq'a' pa kijolon ri Bernabé y ri Saulo, richin xebe chubanik ri samaj ri rubin kan ri Loq'olej Espíritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y ri k'ij c'a ri can quibanon chi man e va'inek ta richin niquiben orar, jac'ari' tok xquiya' quik'a' pa quivi' ri Bernabé y ri Saulo, richin yebe chubanic ri samaj ri rubin can ri Lok'olej Espíritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y ri k'ij c'a tek can quibanon chi ma ye waynek ta riche (rixin) chi niquiben orar, yac'ari' tek xquiya' quik'a' pa quiwi' ri Bernabé y ri Saulo, riche (rixin) chi yebe chubanic ri samaj ri rubin ca ri Lok'olaj Espíritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y man chic xc'ule-ta. Ochenta y cuatro chic rujuna', y nojel tiempo nic'ue' pa rachoch re Dios, che pak'ij che chak'a' nuya' ruk'ij re Dios chin nuban orar y chuka' nuban ayuno.


Y xquiban c'a orar, y ja quire' niquibij: Ajaf, rat re natz'at re cánma conojel, tac'utu' c'a chakavach anchique chique re je ca'e' achi'a' re' re acha'on,


Y jun k'ij, tak quibanon ayuno chin niquiya' ruk'ij re Ajaf Dios, re Espíritu Santo xubij chique: Re Bernabé y re Saulo can c'o jun quisamaj. Mare' que'ijich'aj can chin re samaj re', xcha'.


Y can jare' tak re Bernabé y re Saulo xe'tak-a roma re Espíritu Santo. Mare' reje' xe'ba pa Seleucia. Y chire' xe'oc-va-a chupan jun barco chin xe'k'ax-apo c'a pa Chipre.


Y xquibanala' can rubanic re samaj pa tak iglesias. Xe'quicanola' can achi'a' ec'uay quichin re hermanos. Quire' xquibanala' can pa tak tenemit re anche' xe'k'ax-va. Y xquiban ayuno y oración, y c'are' xe'quijach can pa ruk'a' re Ajaf re quiniman chic re Jesucristo.


Y chire' pan Atalia xe'oc-a chupan jun barco chin ye'tzolaj c'a pan Antioquía, re tenemit anche' jec'o-va re hermanos re je'quijachon-a pa ruk'a' re Dios re Pablo y re Bernabé, che ja-ta re Dios ye'c'uan, chin ne'quibana' re samaj. Y vocame re samaj re' xc'achoj-yan can.


Y tak re Pablo niba, xucha-a re Silas chin xoc-a ruchibil. Y re hermanos aj chire' pan Antioquía xe'quijach-a pa ruk'a' re Dios re Pablo y re Silas.


Y jac'a je vuku' achi'a' re' re xe'pobax chiquivach re apóstoles. Xe'pa re apóstoles xquiban orar, y xquiya' quik'a' pa quive' re achi'a' re'.


Y re Ananías can xbo'rcanoj-va re Saulo chupan re jay re anche' bin-va-a cha. Jac'a tak c'o chic chire' pa jay riq'uin re Saulo, xuya' ruk'a' pa rue' y xubij cha: Hermano Saulo, re Ajaf Jesús re xuc'ut-ri' chavach tak atz'amom-pa bey pa Damasco, xinrutak-pa aviq'uin chin che yatzu'un chic jun bey, y chin che nika chuka' re Espíritu Santo pan ave' chin nunojsaj re avánma, xcha' re Ananías cha.


Y chuka' man jun nitiquir nitzijon, tak xa man jun anchique takayon-a richin. Y chupan re ruch'abal re Dios re tz'iban can, nakatz'at che can nik'alajin che jec'o re je'takon, roma nubij: Camas jabal tak ye'bapon re ye'tzijon re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha, y niquitzijoj andex rubanic tak re kánma otz nuna'. Quire' nubij chupan re tz'iban can.


Roma re samaj re' ja re Dios re xbano chava che yatiquir naban. Y xac'ul ja tak re ec'uay quichin re hermanos xquiya' quik'a' pan ave' y xquibij che xatoc jun rusamajel re Dios. Y re' can bin chique reje' roma re Dios. Man c'a tamistaj re ruyi'on re Dios chava.


Man taya' k'ij cha jun hermano che ndoc chupan re rusamaj re Dios, vo xa man ataman-ta andex che c'aslen ruc'uan. Roma vo xa ne'k'alajim-pa che man otz-ta ruc'aslen ruc'uan, rat yakalen re rumac reja'. Y rat chuka' tachajij-avi' chin quire' man tatz'ilbisaj re ac'aslen.


Y mare' nimbij chava che taya' avánma chubanic re samaj re yi'on chava roma re Dios. Roma ja re Dios re xbano chava che yatiquir naban re samaj re', y jare' re xac'ul tak xinya' re nuk'a' pan ave'.


Re enseñanza re xinc'ut chavach chiquivach je q'uiy hermanos, can ja chuka' re' tac'utu' chiquivach re nic'aj chic achi'a' re can ye'tiquir niquic'ut jabal, y chuka' can c'o a-confianza quiq'uin che can xtiquiban-va re rusamaj re Dios.


Y reje' can xquitzijoj chique re hermanos tak quimalon-qui'. Xquitzijoj che re avánma camas nijovan. Mare' yen ninc'utuj utzil chava che ronojel bey tak ye'k'ax aviq'uin, taya-a re nic'atzin chique. Roma can niquiban re rusamaj re Dios.


Mare' nic'atzin che ja yoj re yojta'o quichin riq'uin mero o riq'uin vay, riq'uin re' yoj chuka' nakaban re rusamaj re Dios, roma ye'kato-a tak je'binak chutzijosic re katzij ch'abal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ