Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 12:7 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Y chire' pa cárcel xapon jun ángel chin re Ajaf, y camas sakil xuban chire'. Re ángel re' xuyicoj re Pedro y xuc'asoj, y xubij cha: Cha'nin cayacataj. Y re cadenas re anchok cha ximon-va ruk'a' re Pedro, xe'tzak can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Kꞌateꞌ ruwech xuqꞌalajrisaj riꞌ jun ángel chin ri Ajaw y xyikꞌan jun luz pa cheꞌ apeꞌ tzꞌapel ri Pedro. Ri ángel xukuyukaꞌ apu xerukꞌalkꞌaꞌx ri Pedro chin xukꞌasoj y xubꞌij chare: ¡Kayakatej paqiꞌ! xchajeꞌ. Ja atoq riꞌ ri cadenas ri achoq ikꞌin ximon ruqꞌaꞌ ri Pedro xetzaq e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Y chireꞌ pa cárcel xalka jun ángel richin ri Ajaf, y sakil xuꞌon chireꞌ. Ri ángel reꞌ xutzꞌom ri rucꞌalcꞌaꞌx ri Pedro chi xucꞌasuoj, y xuꞌej cha: Capalaj chaꞌnin. Y ri cadenas (yariena) ri choj cha tzꞌamuon-ve rukꞌaꞌ ri Pedro, xaꞌtzak-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 Ri chiri' pa cárcel xapon k'a jun ángel richin ri ajaw, y xsaqir k'a ri chiri'. Ri ángel ri' xuyikiya' ri Pedro richin xuk'asoj, xubij chire chi tiyakatej; y ri cadena ri kiximben-wi ri ruq'a' ri Pedro, xetzaq kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 Y ri chiri' pa cárcel xapon c'a jun ángel richin ri Ajaf, y xsakir c'a ri chiri'. Ri ángel ri' xuyiquiya' ri Pedro richin xuc'asoj, y xubij chire: Chanin cayacatej. Y ri cadenas, ri quiximben-vi ri ruk'a' ri Pedro, xetzak can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 Y chiri' pa cárcel xapon c'a jun ángel riche (rixin) ri Ajaf, y sek sek xuben rupan ri cárcel. Ri ángel ri' xuchop c'a rupox (ruc'alc'a'x) ri Pedro riche (rixin) chi xuc'asoj, y xubij chare: Chanin cayacatej. Y ri cadenas, ri quiximiben wi ri ruk'a' ri Pedro, can yac'ari' xetzak ca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 12:7
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chak'a', re Ajaf Dios xutak-pa jun ángel pa cárcel quiq'uin re apóstoles. Y re ángel re' xujak-a ruchi' re cárcel chiquivach, chin ye'rulisaj-a. Y xubij chique:


Jare' tak xpa jun namalaj sananel, y xusiloj re cárcel y hasta xe'quijalala-qui' re ruxe'. Re ruchi' re cárcel xe'jakataj, y re cadenas re je'cusan chin je'ximilon re vinak re jec'o pa cárcel, xe'solotaj.


Pero can jare' tak xch'o-apo re Cornelio, y xubij: C'o chic caje' k'ij re', y ja la'k misma hora ancha'l vocame, como a las tres re tak'ak'ij, tak yen man yinviynak-ta chin nimban orar, jare' tak jun ancha'l ache, niyiq'uiloj rutziak xuc'ut-ri' chinoch.


Mare' c'o jun tzij nubij quire': Rat re yavar, tuna' avach, man cac'ue' can ancha'l jun quiminak. Man cac'ue' can pa k'oko'm, xa taya' k'ij cha re Cristo chin yatrusekresaj. Quire' nubij re tzij re'.


Pero riq'uin re ru-poder re Dios, re Jesús xc'astaj-pa, y xcolotaj-pa pa ruk'a' re camic, roma re camic man xtiquir-ta xuch'ac re Jesús.


Mare' xsatz quic'o'x y camas xquixibij-qui'. Y can jare' tak xe'quitz'at je ca'e' ancha'l achi'a' je'pa'al-apo quiq'uin, y can niyiq'uiloj re quitziak.


Jare' tak xuc'ut-ri' jun ángel chiquivach, pitinak chila' chicaj riq'uin re Ajaf. Y reje' camas xquixibij-qui' roma re ángel, y roma chuka' re namalaj sakil chin re Ajaf re xtzu'un pa quive'.


Y can ja chupan re misma hora re' jun ángel chin re Ajaf xuban cha re Herodes che xuc'alvachij jun yabil, roma reja' can xka chach che xya' ruk'ij coma re vinak, y chuka' reja' man xuya-ta ruk'ij re Dios. Re Herodes jut xe'tijo richin, y jare' xoc cha che xcom.


Pero tak reja' binak po bey, y c'o chic-apo chunakaj re tenemit Damasco re anche' tiene que napon-va, can xyiq'uiyo' c'a jun sakil pa rue', y re sakil re' chicaj pitinak-va.


C'are' xintz'at chuka' jun chic ángel, jun ángel re camas autoridad c'o pa ruk'a', y nika-pa chila' chicaj. Y can sakil xuban chach re ruch'ulef roma re ángel re' camas niyiq'uiloj.


Re ángeles xa je espíritu y je rusamajela' re Dios. Y ja reje' re ye'tak roma re Dios chin ye'quito' re xque'colotaj chach re quimac.


Y can xe chic c'a re jun ak'a' re' nrajo' che c'amaje-na tapon re runojin re Rey Herodes, che nulisaj-pa re Pedro y nuban juzgar chiquivach re vinak. Y re Pedro ximon riq'uin ca'e' cadenas chiquicojol je ca'e' soldados c'o-va, y nivar. Y re anche' c'o-va ruchi' re cárcel jec'o chuka' soldados.


Y re achi'a' re camas quitaman chiquij re ch'umil xe'tzolaj. Y jare' tak re José xutz'at pa ruvaran jun ángel chin re Ajaf Dios. Y re ángel re' xubij cha: Cayacataj. Tac'uaj-a re ac'ual y chibil re rute' y quixnumaj-a. Quixbiyin c'a pan Egipto y quixec'ue' chire', y c'a xtinya-na chic rutzijol chava tak otz che yixtzolaj chic-pa jun bey. Roma re Rey Herodes can xtucanoj re ac'ual chin che nuquimisaj.


Y re ángel xubij chuka' cha re Pedro: Tabana' abanic, y tacusaj-a la axajab. Y tak c'achojnak chic re Pedro, re ángel xubij cha: Tabolk'otij-a-avi' chupan la ak'u', y jo', xcha' re ángel cha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ