Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:2 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y re Abraham xuban lajuj partes cha ronojel cosa re xulisaj-pa chiquik'a' re reyes re xe'ruch'ac, y cha re lajuj partes re', jun parte xuya' cha re Melquisedec. Y re be'aj Melquisedec ndel che tzij che jun Rey re can choj-va re ruc'aslen. Y roma re Melquisedec Rey chin re tenemit Salem, ndel che tzij che Rey de paz, roma re be'aj Salem ndel che tzij paz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y ri Abraham xujech chare ri Melquisedec ri diezmo chin nojel ri xukꞌen chikiqꞌaꞌ ri reyes. Ri bꞌiꞌaj Melquisedec ndubꞌij tzij, rey ri ndubꞌen nojel pa ruchojmil, y ndubꞌij tzij chuqaꞌ, rey pa ruwiꞌ ri tinamit Salem, y Salem ndubꞌij tzij, rey ri nduyaꞌ uxlanen chikikajal ri wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y ri Abraham nojiel ri kax ri xralasaj-pa chica ri reyes ri xchꞌacuon can chiquij, jajaꞌ xralasaj cꞌa ri diezmo riqꞌuin nojiel ri kax reꞌ y xuyaꞌ cha ri Melquisedec. Y ri bꞌiꞌaj Melquisedec, nuꞌej chi jajaꞌ jun rey ri can choj nuꞌon gobernar. Y ruma jajaꞌ rey richin ri tanamet Salem, reꞌ ntiel chi tzij chi jajaꞌ jun rey ri nuyaꞌ paz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Y ri Abraham kan xuya' k'a chire ri Melquisedec, ri jun chire ri lajuj chire ronojel ri relesan-pe chuwi-kiq'a' ri rey ri xeruch'ek kan. Ri bi'aj Melquisedec nel chi tzij Rey Richin ri chojmilal. Ri ch'abel Salem nel chi tzij Uxlanibel-k'u'x, romari' rija' rubini'an chuqa' Rey Richin Uxlanibel-k'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y ri Abraham xuben pa lajuj chire ronojel ri relesan-pe chique ri reyes ri xeruch'ec y jun c'a chire ri lajuj ri' ri xuya' chire ri Melquisedec. Y ri bi'aj Melquisedec nic'ulun c'a chi tzij chi rey richin ri chojmilal. Y roma rija' rey richin ri tinamit Salem, nic'ulun chi tzij chi rey richin uxlanen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Y ri Abraham ronojel ri cosas ri relesan pe chique ri reyes ri xeruch'ec, riya' xrelesaj c'a ri rudiezmo chare ronojel ri cosas ri' y yac'ari' ri xuya' chare ri Melquisedec. Y ri bi'aj Melquisedec ntel c'a chi tzij chi rey ri choj nik'ato tzij. Y ruma riya' rey riche (rixin) ri tinamit Salem, ntel c'a chi tzij chi riya' rey riche (rixin) ri uxlanibel c'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Re Dios xutak-pa re Jesucristo, mare' nik'alajin che re Dios can ja chuka' re choj nuban kaq'uin yoj chupan re tiempo re', che man jun kamac ndel chach roma kaniman re Jesús.


¡Vocame, camas ruk'ij nuc'ul re Dios chila' chicaj! ¡Y vova' chach re ruch'ulef re vinak otz xtuna' re cánma roma xka-pa re utzil re rutakom-pa re Dios!


Xtitz'at-na-pa', che xtic'ue' jun xtan re xaxe tal choj xtipa alanic chij, y astapa' manak ache riq'uin. Y can xtic'ue-va jun ac'ual riq'uin, y re ch'et ala' re xtic'ue' riq'uin xtubini'aj Emanuel. Re be'aj re' ndel che tzij che re Dios c'o kaq'uin.


Re jun ache re rubini'an Melquisedec, jare' re Rey chin re tenemit Salem, y chuka' ru-sacerdote re namalaj Dios. Re Melquisedec xba chuc'ulic re kamoma' Abraham tak tzolojnak-pa pan ayoval, y re' ja tak je'ruch'acon chic can re reyes che' re anchok quiq'uin xuban-va ayoval, y mare' re Melquisedec can xuban-va bendecir re Abraham.


Re Melquisedec man k'alaj-ta vo xa xe'c'ue' rute-rutota', man k'alaj-ta chuka' vo xa xe'c'ue' rate't-rumoma'. Chuka' man k'alaj-ta vo xa xalax y chuka' man k'alaj-ta vo xa xcom. Mare' tak nik'alajin che reja' can nojel tiempo sacerdote, ancha'l re Ruc'ajol re Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ