Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 13:3 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y te'ka chi'c'o'x re jec'o pa tak cárcel. Can tibana' che ancha'l che ja yex re yixtz'apal. Y chuka' te'ka chi'c'o'x re je'yi'on pa tijoj-pokonal. Roma yex itaman re ruk'axon jun tijoj-pokonal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Ma keꞌimestaj ri etzꞌapel pa cheꞌ, tinaꞌ chare chi achel ta jajun rix, ri rix tzꞌapel junan kikꞌin keriꞌ. Ma keꞌimestaj chuqaꞌ ri ndibꞌan itzel chake, tinaꞌ chare chi achel ja ta rix ri ndibꞌan keriꞌ chiwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y man quiꞌmastaj ri icꞌo pa tak cárceles. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xa ixreꞌ ri ix-tzꞌapal. Y man quiꞌmastaj ri niquiꞌan sufrir pa quikꞌaꞌ nicꞌaj chic. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xa ixreꞌ ri ntiꞌan sufrir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Y man ke'imestaj ri ek'o pa taq cárcel. Tina' k'a ri q'axo'n pan iwánima, achi'el ta kan ja rix ri ix tz'apen. Y chuqa' man ke'imestaj ri ek'o pa tijoj-poqonal. Xa kan tina' chi achi'el kan ja rix ri ixk'o chupan ri q'axo'n ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y man que'imestaj ri ec'o pa tak cárcel. Tina' c'a ri k'axo'n pan ivánima, achi'el ta can ja rix ri ix tz'apen. Y chuka' man que'imestaj ri banon chique chi ec'o pa tijoj-pokonal. Roma rix ivetaman achique ri' ri tijoj-pokonal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Y ma que'imestaj ta ri ye tz'apel pa tak cárcel. Tina' k'axon pa tak iwánima, achi'el ta xa can yix tz'apel chuka' riyix pa cárcel. Y chuka' ma que'imestaj ta ri banon chique chi yec'o pa tijoj pokonal. Ruma riyix iwetaman achique ri' ri tijoj pokonal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 13:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tak yen manak nutziak, yex xiya' nutziak. Tak yen xinyavaj, yex xixapon chinutz'etic. Tak yen xintz'ape' pa cárcel, yex xixapon chinuchi'.


Xijoyovaj quivach re vinak re jec'o pa cárcel, reje' jec'o pa cárcel rutzij rube' re Dios. Y tak xmoj ronojel cosas re c'o iviq'uin, xa xixqui'cot. Roma itaman che chila' chicaj c'o-va re ibiyomal, y re biyomal re' más otz que chach re biyomal c'o vova' chach re ruch'ulef y chuka' man jun xtilisan chivach.


Quixqui'cot quiq'uin re ye'qui'cot, y quixok' quiq'uin re ye'ok' roma bis.


Mare' vo xa c'o jun re nik'axo, can conojel niquina' re ruk'axon, y vo xa c'o jun re niya' más ruk'ij, can ye'qui'cot conojel.


Yen Pablo nintak-a ruxnokil-ivach. Y titz'eta' re ruq'uisibal parte cha re carta re', can riq'uin nuk'a' yen ximban-va-a. Y man timistaj che yinc'o preso. Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Dios. Amén.


Y pa ruq'uisibal nimbij chiva chiyixnojel: Junan ivach tibana'. Vo xa c'o jun chiva c'o jun cosa nuc'alvachij, can tina' chuka' yex re k'axomal re nuna' reja' pa ránma. Tijo-ivi' ancha'l xa ivch'alal-ivi'. Tujoyovala-ri' ivach. Otz tibana' quiq'uin conojel.


Y tak yen xinjo' nu-posada, yex man xiya-ta chua. Tak yen manak nutziak, yex man xiya-ta nutziak. Tak yen xinyavaj, yex man xinitz'eta-ta. Tak xinc'ue' pa cárcel, man xixapon-ta chinuchi'.


Y re Félix xubij cha re capitán che otz ruchajexic tubana' re Pablo, pero chuka' man xaxe jun lugar tic'ue-va, xa tuya' ba' k'ij cha che ndel-a ba'. Y man que'ruk'at re ye'bapon riq'uin chin c'o utzil ne'quibana' can cha o ne'quitz'eta' can.


Yen yinc'o pa cárcel roma nintzijoj rube' re Ajaf. Y nimbij chiva che ja re Dios re xvayon kachin chin xojoc rajc'ual, mare' nic'atzin nakac'uaj jun c'aslen choj y otz chach re Dios.


Pa ruca'n k'ij xojapon pa tenemit rubini'an Sidón. Y chire' re Julio re ec'uay quichin re soldados, xuban jun namalaj utzil cha re Pablo, roma xuya' k'ij cha che xba chuyi'ic ruxnokil-quivach re hermanos y chin chuka' che re hermanos xquito-pa re Pablo.


Jec'o nic'aj re xe'quimisas cha aboj, y nic'aj chic xe'kupix che sierra. Jec'o xban chique che can-ta xquitzelaj can re Dios, pero man xquitzelaj-ta can. Jec'o xe'quimisas cha espada. Jec'o xe'kotax-a pa tak cachoch y xe'ba chic jun lado, y re quitziak xa ja re quitz'umal ovejas y re quitz'umal cabras. Camas je meba-oc. Xk'ax-yan quic'o'x pa ruk'a' re tijoj-pokonal. Y camas etzelal xban chique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ