1 Corintios 3:20 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Y chuka' nubij: Re Ajaf rutaman re andex niquinojij re vinak re camas quitaman chij re na'oj chin re ruch'ulef, y chuka' rutaman che camanak ndoc-va re na'oj re'. Quire' nubij chupan re ruch'abal re Dios re tz'iban can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Y tzꞌibꞌan kan chuqaꞌ: Ri Ajaw retaman chi ri wineq ri kꞌo santienta aj rochꞌulew nojibꞌel kikꞌin, ri nojibꞌel riꞌ xa ma jun reqalen. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y nuꞌej jeꞌ: Ri Ajaf rataꞌn ri chica niquiꞌan pensar ri vinak ri cꞌo quinoꞌj, rataꞌn chi xa man jun rakalien. Quireꞌ ri tzꞌibꞌan can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Y chuqa' nubij: Ri Dios retaman ri kich'obonik ri winaqi' ri k'o na'oj kik'in; retaman chi ri kich'obonik xa man jun rejqalen, nicha'.*f8* အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Y chuka' nubij: Ri Ajaf retaman ri quich'obonic ri vinek ri c'o etamabel quiq'uin, y chuka' retaman chi man jun nic'atzin-vi ri ch'obonic ri'. Queri' ri tz'ibatel can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola20 Y chuka' nubij: Ri Ajaf retaman ri niquich'ob ri winek ri niquina' chi c'o nima'k tak na'oj quiq'ui, y chuka' retaman chi majun oc rejkalen ri ch'obonic ri'. Queri' ri tz'ibatal ca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Can tichajij-ivi' chin che man quixk'olotaj pa quik'a' vinak re xa jun-va chic che enseñanzas quic'uan, enseñanzas re can jabal ye'k'alajin, pero xa quiq'uin vinak je'pitinak-va y xa man jun ndoc-va chaka, enseñanzas re xa je richin re ruch'ulef y man je tz'akat-ta, enseñanzas re xa man riq'uin-ta re Jesucristo je'pitinak-va. Re enseñanzas qui tak re' man je katzij-ta, mare' can takachajij-ki' chin che man kojk'olotaj.