Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 15:57 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

57 Pero matiox cha re Dios che reja' xutak-pa re Kajaf Jesucristo chakacolic, y mare' tak yojch'acon chij re mac y chij re camic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

57 Pero matiox chare ri Dios, chi roma ri xubꞌen ri Jesucristo, roj ngojkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, y keriꞌ ngojchꞌakon pa ruqꞌaꞌ ri kamik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

57 Pero tiox bꞌaꞌ cha ri Dios chi jajaꞌ xutak-pa ri Kajaf Jesucristo chi nkojrucol, y chi nkuchꞌacuon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

57 Jak'a matiox chire ri Dios chi xuteq-pe ri qajaw Jesucristo richin xch'akon chirij ronojel re' qoma roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

57 Pero matiox chire ri Dios chi rija' xutek-pe ri Kajaf Jesucristo chikacolic y romari' tok yojch'acon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

57 Pero matiox chare ri Dios chi Riya' xutek pe ri Kajaf Jesucristo chkacolic y rumari' tek nuben chake chi yojch'acon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 15:57
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ronojel re', can nintzijoj can chiva, chin che re ivánma can otz nuna', y can quire' xtuna' re ivánma roma ibanon confiar-ivi' viq'uin. Y nimbij can chuka' chiva, che can xtivel-va tijoj-pokonal vova' chach re ruch'ulef. Pero can xtic'ue-a ivuchuk'a' roma yen xinch'ac-yan re itzel re tz'amayon chin re ruch'ulef.


Y tak ch'ovenak chic-ka re Pablo, reja' xbo'rc'ama-pa jun xcana-vay, xutioxij cha re Dios chire' chiquivach conojel, xupar y xutz'am rutijic.


Matiox cha re Dios che re Kajaf Jesucristo xinrucol. Roma man-ta re Jesucristo, yen c'a yin c'o-ta pa ruk'a' re ru-ley re mac, roma re itzel tak rayibal re jec'o viq'uin. Y astapa' can c'o-ta re rayibal viq'uin chin che yinc'ue' pa ruk'a' re ru-ley re Dios, pero man-ta re Jesucristo, astapa' camas-ta re rayibal c'o viq'uin, cama-va-ta yintiquir yinc'ue' pa ruk'a' re ru-ley re Dios.


Pero xabanchique che tijoj-pokonal, can man nitiquir-ta yojrulisaj-a riq'uin re Jesucristo, re camas yojrajo', y yoj can yojch'acon-va roma can c'o reja' kaq'uin.


Hermanos, vocame ninjo' nimbij jun tzij chiva, re c'a ba' tisekresas-va roma re Dios. Tak xtipa chic jun bey re Jesucristo, man konojel-ta yoj re yoj rajc'ual re Dios re yoj quiminak-ta chic, pero konojel xtijalataj-a re ka-cuerpo, vo xa yoj quiminak chic-a o vo xa c'a yoj c'as chach re ruch'ulef, can konojel xtijalataj re ka-cuerpo.


Quire' xtuban re Dios kaq'uin vo xa yex can xtiban orar chakij chin xkojito'. Y vo xa jec'o más je q'uiy hermanos chiva yex re ye'bano orar chakij, camas chuka' je q'uiy re ye'tioxin cha re Dios tak niquitz'at che re Dios nuya-pa re ru-bendición chaka.


Yen camas yintioxin cha re Dios, che reja' can nuban chaka che can nojel tiempo yojch'acon roma xa jun kabanon riq'uin re Cristo Jesús. Y re Dios can yojrucusaj chuka' chin nakatzijoj re ruch'abal ronojel lugar, chin quire' je q'uiy-ta re ye'niman richin y niquitamaj rach. Y re ch'abal re' can napon-va rutzijol quiq'uin re vinak, can ancha'l tak napon re ruxla' jun jubulaj ak'om.


Matiox c'a cha re Dios roma re xusipaj chaka, y re xusipaj re Dios chaka man nakavel-ta andex rubixic nakaban, roma camas nem.


Can nojel tiempo quixtioxin cha re Karta' Dios. Titioxij ronojel pa rube' re Kajaf Jesucristo.


Yoj re yoj rajc'ual chic re Dios xa yoj vinak, y mare' re Jesús xoc chuka' ancha'l yoj re yoj vinak. Reja' xcom chin xch'acon chij re rujoval re camic. Y re rujoval re camic ja re itzel.


Y re hermanos xe'ch'acon chij re itzel, roma xe'colotaj roma re Jesucristo re ancha'l oveja re xcom y xbiyin re ruq'uiq'uel. Y chuka' man xe'q'uex-ta xquibij che quiniman re Jesucristo. Y man xquixibij-ta-qui' che ye'quimisas. Roma vo xa ye'quimisas, can ye'quimisas-va c'a re', pero rutzij rube' re Kajaf.


Y re Dios can xtusu-a re ruyi'al-quivach, roma can xtuban che xtiq'uis-a re k'axomal y bis. Can xtiq'uis-a chuka' re camic y re ok'ej. Can xque'q'uis ronojel. Roma ronojel re xe'c'ue' nabey, can ni xe-ta chic qui-seña xque'c'ue' can, xcha'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ