Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 14:28 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Pero vo xa man jun hermano c'o re nitiquir nisekresan re andex niquibij re hermanos pa tak nic'aj chic ch'abal, más otz che man que'ch'o pa tak nic'aj chic ch'abal chiquivach re hermanos re quimalon-qui' chire'. Xaxe chiquivach-ka reje' mismo que'ch'o-va-ka y chuka' can ye'ch'o riq'uin re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Pero si chikikajal ri kimolon kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios nixta jun ndiqꞌalajrisan ri ndibꞌix pa jun chik chꞌabꞌel, ma kechꞌaꞌa ri ngechꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, xaxe pa kánima kechꞌaꞌa chare ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Y xa man jun nitiquir niꞌeꞌn ri chica niquiꞌej ri nicꞌaj chic chꞌabꞌal, man caꞌchꞌoꞌ nicꞌaj chic chꞌabꞌal chiquivach ri quimaluon-quiꞌ. Xa ncaꞌchꞌo-ka pa cánima y cha ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Jak'a wi xa man jun ri nitikir ta niq'axan ri nikibij pa ch'aqa' chik ch'abel, más utz man kech'on. Y xaxe k'a chike qa rije' kech'on-wi-qa y richin chuqa' chi yech'on rik'in ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Pero vi xa man jun kach'alal c'o ri nitiquir ta nik'alajirisan ri achique niquibij ri kach'alal pa ch'aka' chic ch'abel, man quech'on pa ch'aka' chic ch'abel chiquivech ri kach'alal ri quimolon-qui'. Xaxe c'a chique ka rije' quech'on-vi-ka y richin chuka' chi yech'on riq'uin ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Pero wi xa majun kach'alal c'o ri nicowin ta nik'axan achique ri niquibij ri kach'alal pa nic'aj chic ch'abel, ma quech'o ta c'a pa nic'aj chic ch'abel chiquiwech ri kach'alal ri quimolon qui'. Xaxu (xaxe wi) c'a riye' quech'o ka pa cánima riq'ui ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 14:28
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Re hermanos re banon chique roma re Espíritu Santo che ye'tiquir ye'ch'o pa tak nic'aj chic ch'abal re man je'quitamalon-ta, can xe-ta je ca'e' hermanos ye'ch'o tak nimol-ivi'. Y otz chuka' che ye'ch'o je oxe'. Pero man otz-ta che ye'ch'o je q'uiy. Y chuka' nic'atzin che cada jun ye'ch'o, y c'o-ta jun hermano re nisekresan re andex xquibij pa tak nic'aj chic ch'abal, chin quire' re nic'aj chic hermanos c'o-ta cosas niquitamaj.


Re hermanos re ye'bin che can banon chique che ye'tiquir niquitzijoj re nibex chique roma re Dios, que'ch'o je ca'e' o je oxe'. Y re nic'aj chic xe tiquinojij vo xa riq'uin re Dios pitinak-va re niquitzijoj.


Xa tic'axaj re nubij, chin quire' yex ninabej vo xa katzij o man katzij-ta. Y vo xa katzij, titzekelbej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ