Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 14:22 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 Y riq'uin re', nakatz'at che re Dios can nuban chaka che yojtiquir yojch'o pa tak nic'aj chic ch'abal, chin che ndoc como jun señal chiquivach re vinak re man quiniman-ta re Dios, pero chakavach yoj re kaniman chic re Dios man jun señal-ta. Pero tak yoj nakatzijoj re nibex chaka roma re Dios, re' can c'o otz nuc'am-pa chique re quiniman chic re Dios. Pero re man quiniman-ta re Dios man jun otz nuc'am-pa chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Roma kꞌa riꞌ, ri ngachꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma atijon ta awiꞌ rikꞌin, kin jun etal chake ri ma kitaqin ta ri Dios y ma chake ta ri kitaqin ri Dios. Pero ri ndaqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa awánima, kin jun etal chake ri kitaqin chik ri Dios y ma chake ta ri ma kitaqin ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y mareꞌ antok ri Dios nuꞌon chika chi nkuchꞌoꞌ nicꞌaj chic chꞌabꞌal, reꞌ richin señal, pero man chiquivach ta ri quiniman chic ri Dios, xa chiquivach ri man quiniman ta ri Dios. Pero antok ojreꞌ nakaꞌej ri niꞌeꞌx chika ruma ri Dios, reꞌ jun señal kichin ojreꞌ; man quichin ta ri man quiniman ta ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

22 Y rik'in re', niqatz'et chi ri ch'aqa' chik ch'abel kan richin jun retal chike ri man nikajo' ta nikikuquba' kik'u'x rik'in ri Cristo, y man retal ta chiqe roj. Jak'a toq roj niqaq'alajirisaj ri nibix chiqe roma ri Dios, ri' jun retal xaxe qichin roj, y man kichin ta ri man jani tikinimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

22 Y riq'uin ri', nikatz'et chi ri Dios nuben chike chi yojch'on pa ch'aka' chic ch'abel, richin yan jun retal chique ri ch'aka' chic vinek ri man nicajo' ta niquinimaj, pero man retal ta chike roj ri kaniman chic ri ruch'abel. Jac'a tok roj nikak'alajirisaj ri nibix chike roma ri Dios, ri' jun retal xaxe kichin roj. Rija' can nrajo' c'a chi roj ri kaniman chic yojq'uiy ta más riq'uin ri kac'aslen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

22 Quec'ari' tek ri Dios nuben chake riyoj chi yojch'o pa nic'aj chic ch'abel, re' jun retal chiquiwech ri winek ri ma quiniman ta ri Dios, pero ma retal ta chkawech riyoj ri kaniman chic. Yac'a tek riyoj nikak'alajsaj ri nibix chake ruma ri Dios, ri' jun retal chkawech riyoj, pero ma chiquiwech ta ri ma quiniman ta ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 14:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Re xque'niman vichin, q'uiy cosa xque'quibanala' chin nik'alajin che can yinc'o-va quiq'uin. Pa nube' yen xque'quilesala' itzel tak espíritu y xque'ch'o nic'aj chic ch'abal re man je'quitamalon-ta.


Y kataman chuka' che re ley man c'o-ta pa quive' re vinak choj quic'aslen. Re ley c'o pa quive' re vinak re man niquiban-ta re nubij re ley, y chuka' pa quive' re man ye'niman-ta tzij, re man otz-ta quic'aslen chach re Dios, re aj-maqui', re c'o etzelal pa tak cánma, xa niquitz'abej rube' re Dios, re ye'quiquimisala' quite-quirta', re ye'quiquimisala' xabanchique vinak.


Can takatija' kak'ij che yojovan. Y takarayij chuka' riq'uin ronojel kánma re samaj re ye'ruya' re Espíritu Santo chaka chin yojtiquir nakaban. Y camas-ta otz che yoj nakarayij che re Espíritu Santo nuban-ta chaka che can yojtiquir nakatzijoj re nibex chaka roma re Dios.


jac'a re k'ij y re hora tak man jun runaben che ne'ka re ru-patrón jare' tak ne'ka. Re ru-patrón can xtuya' jun namalaj castigo pa rue' re mozo re' junan quiq'uin re nic'aj chic mozos re man ye'niman-ta tzij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ