Tito 3:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Y ri Dios xubꞌen keriꞌ chin nixta jun qamak ndiqeqalej chuwech roma ri favor ruyoꞌon chaqe, chin keriꞌ ndok qichin ri utzulej kꞌaslen ma ndikꞌis ta ri qoyobꞌen rikꞌin nojel qánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Y rumareꞌ xiel chi man jun chic ka-pecado choch ri Dios, y reꞌ ruma ri favor ri xuꞌon jajaꞌ chika. Rumareꞌ vacame kataꞌn chi xtiyoꞌx chika ri utzulaj cꞌaslien ri man xtiqꞌuis ta, jareꞌ ri ka-esperanza. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Y roma ri rutzil ri Jesucristo, man jun qamak yojk'ulun chuwech ri Dios, y xqak'ul yan ri utzilej k'aslen ri man xtik'is ta, ri qoyoben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Y riq'uin ri' man jun kamac yojc'ulun chuvech ri Dios, y ri' xa can roma ri rutzil ri Dios. Y chuka' xtikichinaj ri utzilej c'aslen ri man xtiq'uis ta. Y roj koyoben ri c'aslen ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y riq'uin re' man jun kamac ndel chach re Dios, y re' xa roma camas utzil c'o riq'uin re Dios. Y chuka' xtakac'ul re utzulaj c'aslen re man xtiq'uis-ta. Y yoj kayaben re c'aslen re'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Riche (rixin) chi queri' tek kac'ulun chic ri rutzil ri Dios, Riya' yojrutz'et chi majun chic kamac. Y queri' xuben chake riche (rixin) chi ntoc kiche (kixin) ri c'aslen riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek, can achi'el wi ri koyoben. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Romariꞌ, ja ri ngetaqin ri ndubꞌij ri Dios, kin ja chake rejeꞌ ndiyoꞌox ri rusujun rijaꞌ, chin keriꞌ ndiqꞌalajin chi roma ri ru-favor ri Dios ndiyoꞌox ri rusujun chake konojel ri eriy-rumam ri Abraham, ma xe ta chake ri ekꞌo chuxeꞌ rutzij ri ley, xa kin chake chuqaꞌ ri kitaqin chi kin ndiyoꞌox wi ri rusujun ri Dios, achel xutaqij ri Abraham, ri tataꞌatz pa qawiꞌ roj qonojel ri ngojtaqin.
Y ekꞌo jujun chiꞌikajal ri keriꞌ kikꞌaslen jumbꞌey kan, pero wokami chꞌajon ri ikꞌaslen, chꞌajchꞌojrisan ri iwánima, y bꞌanun chiwa chi nixta jun chik mak iweqalen chuwech ri Dios. Nojel re favor reꞌ yoꞌon chiwa roma ruchuqꞌaꞌ ri Ajaw Jesucristo y roma chuqaꞌ ri rubꞌanun ri Espíritu Santo chin ri qa-Dios pa ikꞌaslen.
Pero qetaman chuqaꞌ chi jun wineq ma roma ta ndubꞌen ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, kin ta romariꞌ nixta jun rumak ndireqalej chuwech ri Dios, xa kin roma ndutaqij ri Jesucristo. Y roma chuqaꞌ riꞌ, roj israelitas xqataqij ri Cristo Jesús, chin keriꞌ nixta jun qamak qeqalen chuwech ri Dios, y riꞌ ma roma ta ndiqabꞌen ri ndubꞌij ri ley. Porque nixta jun wineq roma ta ndubꞌen ri ndubꞌij ri ley, ma jun rumak ndireqalej chuwech ri Dios.
Ri Noé roma kuqul rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, xniman chuwech, atoq xbꞌix chare roma ri Dios chi ndibꞌanatej jun nim qatataꞌ ri ma jumbꞌey bꞌanatajneq, y rijaꞌ rikꞌin xibꞌriꞌil pa ránima chuwech ri Dios, xubꞌen jun nimalej barco chin xukal riꞌ rijaꞌ y ri aj pa rachoch. Y ma jun rumak xreqalej chuwech ri Dios roma xukuqubꞌaꞌ rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, y roma chuqaꞌ riꞌ, kin xtzꞌetetej chi pa rubꞌeyal xbꞌanatej chi xqaqa castigo pa kiwiꞌ ri wineq.
Keriꞌ chuqaꞌ rix achiꞌaꞌ, rikꞌin utzulej noꞌoj tikꞌuaj ri kꞌaslen rikꞌin ri iwixjayil. Tiyaꞌ keqalen, tikꞌuxlaꞌaj chi más jubꞌaꞌ ok kuchuqꞌaꞌ ke chiwech rix, y chi junan kikꞌin rejeꞌ ndikochij ri kꞌaslen ri nduyaꞌ ri Dios chiwa roma ri ru-favor. Keriꞌ tibꞌanaꞌ kikꞌin, chin nixta jun achike ndiqꞌato ri i-oración.