Tito 2:12 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)12 Y ri favor riꞌ ndukꞌut chiqawech chi tiqayaꞌ kan rubꞌanik nojel ri itzel teq achike ri ndikibꞌanalaꞌ ri wineq maneq Dios pa kiwech y chi tiqayaꞌ kan nojel ri itzel teq rayinik ri ekꞌo chochꞌulew. Mientras rojkꞌo chochꞌulew, tiqajekꞌaꞌ qiꞌ rikꞌin ri ndiqabꞌij y ri ndiqabꞌen, tiqakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen y tiqabꞌanaꞌ ri ndiqaꞌ chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus12 nucꞌut jeꞌ chakavach chi nicꞌatzin ncaꞌkayaꞌ can nojiel ri man nika ta choch ri Dios y nojiel ri itziel tak kax ri icꞌo choch-ulief ri ncaꞌkarayij. Nucꞌut chakavach chi mientras cꞌa ojcꞌo vaveꞌ choch-ulief, kaꞌnaꞌ pensar otz ri nakaꞌan chi quireꞌ man nakayaꞌ ta lugar cha ri pecado, y kucꞌuaj jun utzulaj cꞌaslien, jun cꞌaslien ri nika choch ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible12 Y ri ch'abel ri' chuqa' nuk'ut chiqawech chi niqaya' ta kan rubanik ronojel ri man niqa' ta chuwech ri Dios y ronojel ri itzel taq rayinik richin re ruwach'ulew. Tiqaq'ata-qi' chubanik ri man ruk'amon ta, y tiqak'uaj jun k'aslen choj, jun k'aslen ri niqa' chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala12 Y ri' chuka' nuc'ut chikavech chi tikaya' can rubanic ronojel ri man nika' ta chuvech ri Dios y ronojel ri itzel tak rayinic richin re ruvach'ulef. Re c'a ojc'o na re vave' chuvech re ruvach'ulef, man tikaya' k'ij chire ri mac, xa tikac'uaj jun c'aslen choj; jun c'aslen ri nika' chuvech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal12 Y chuka' nuc'ut chakavach che takaya' can ronojel re man nika-ta chach re Dios y ronojel re itzel tak rayibal chin re ruch'ulef. Re c'a yojc'o vova' chach re ruch'ulef, man takaya' k'ij cha re mac, xa takac'uaj jun c'aslen choj, jun c'aslen re nika chach re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola12 Y ri' nuc'ut chuka' chkawech chi tikaya' ca rubanic ronojel ri ma nika ta chuwech ri Dios y ronojel ri itzel tak raynic riche (rixin) re ruwach'ulef. Re c'a yojc'o na re wawe' chuwech re ruwach'ulef, ma tikaya' ta k'ij chare ri mac, xa tikac'uaj jun c'aslen choj; jun c'aslen ri nika chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Re nutzꞌibꞌan e, xa jun relik ejemplo nukusan, porque kꞌa cuesta chiwa ndikꞌoxomaj ruchojmil ri niwojoꞌ nibꞌij. Jumbꞌey kan, rix xeꞌikusaj ri iqꞌa-iwaqen chin xeꞌibꞌanalaꞌ ri itzel y ri seqꞌ teq nojibꞌel ri xixkikꞌuaj chupan ri itzel kꞌaslen. Wokami, tikusaj kꞌa ri iqꞌa-iwaqen chin ndibꞌen ri chaj wi chin ndibꞌan, porque riꞌ ndubꞌen loqꞌolej chare ri ikꞌaslen chuwech ri Dios.
Nojel reꞌ ndukꞌut chiqawech chi ri kikꞌuan jun utzulej kꞌaslen ri ndiqaꞌ chuwech ri Ajaw, rijaꞌ retaman ngerelesaj chuxeꞌ ri kꞌayew ndikil pa kikꞌaslen, pero ri kikꞌuan jun itzel kꞌaslen, chuxeꞌ castigo eruyoꞌon wi mientras nduqaqa ri qꞌij atoq ndiqꞌat tzij pa kiwiꞌ chin ndiyoꞌox ri castigo chin jumul chake.
Porque jumbꞌey kan, roj chuqaꞌ ma jun qanoꞌoj, xetal xojtajiyaj rikꞌin. Ma xojniman ta chuwech ri Dios. Kin roj chꞌakatin. Xojkꞌojeꞌ chuqaꞌ pa ruqꞌaꞌ ri itzel teq rayinik ri xeqabꞌanalaꞌ y xkikot qánima kikꞌin. Chubꞌanik xqabꞌen itzel teq achike chake chꞌaqa wineq. Itzel xqanaꞌ chare roma utz kibꞌanun chꞌaqa chik, itzel xqatzꞌetelaꞌ qiꞌ chiqawech y xeqabꞌanalaꞌ itzel teq achike ri achoq roma ri wineq xmulu kikꞌuꞌx qikꞌin.
Pero rix kꞌo ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo pa iwánima ri ruyoꞌon ri Jesucristo chiwa, y ma ndikꞌatzin ta chi ri wineq riꞌ ngixkitijoj, porque ja ri Espíritu Santo nditijon iwichin pa ruwiꞌ nojel ri ruqꞌalajrisan ri Dios, y nojel ri ndukꞌut rijaꞌ kin qetzij, ma aqꞌ ta. Romariꞌ jumul xe jun tibꞌanaꞌ rikꞌin ri Cristo, achel rukꞌutun ri Espíritu Santo chiwech.
Man ta jun ri xtubꞌen chawa chi ma jun aweqalen roma kꞌa rat kꞌajol. Pero chin ma tibꞌanatej keriꞌ, katok ejemplo chikiwech ri hermanos rikꞌin ri tzij ngeꞌel pa achiꞌ, rikꞌin chuqaꞌ akꞌuan jun chojmilej kꞌaslen, rikꞌin ngatojowan, rikꞌin kuqul akꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, y rikꞌin akꞌuan jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen.
Maske keriꞌ xeꞌibꞌanalaꞌ jumbꞌey kan, wokami elesan ri mak jachayon iwech rikꞌin ri Dios, y kꞌamon apu iwech roma rijaꞌ, y riꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj ri Cristo pa ru-cuerpo atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew. Keriꞌ xubꞌen rijaꞌ chin ndubꞌen loqꞌolej y chꞌajchꞌaj chare ri ikꞌaslen, y chin chuqaꞌ ma jun itzel achike ndilitej chiwij atoq ngixbꞌerujachaꞌ chuwech ri Dios.
Y roma keriꞌ rusujun ri Dios chi nduyaꞌ, rix hermanos aj Corinto ri tzꞌan ngixqajoꞌ, ndiqabꞌij chiwa chi tiqachꞌajchꞌojrisaj qiꞌ, tiqabꞌanaꞌ cuenta ri qa-cuerpo y ri qa-espíritu chuwech ri ndichꞌabꞌaqrisan kichin. Qꞌij-qꞌij más loqꞌolej tiqabꞌanaꞌ chare ri qakꞌaslen chuwech ri Dios rikꞌin ri ndiqanimaj rutzij.
Keriꞌ ndiqabꞌij chiwa porque ri ndibꞌanun chaqe chi ndikuqer qakꞌuꞌx, ja ri ndubꞌij ri qánima chaqe chi qakꞌuan jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen y ndubꞌij chuqaꞌ chi nojel ri ndiqabꞌen kin qetzij wi, y más keriꞌ qabꞌanun chiwech rix. Roj ma ja ta ri aj rochꞌulew nojibꞌel ukꞌuayon qichin, xa kin ja ri ru-favor ri Dios ukꞌuayon qichin.
Pero atoq ri Pablo xubꞌij chi ndikꞌatzin ndakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen, chi ndikꞌatzin ndaqꞌet awiꞌ chikiwech ri itzel teq achike, y chi jun qꞌij más apu chiqawech, ri Dios nduqꞌet tzij pa qawiꞌ roj wineq chin nduyaꞌ rukꞌexel chaqe, ri Félix xuxibꞌij qa riꞌ y xubꞌij chare: Wokami kabꞌiyin, y atoq xtijamajoꞌ jubꞌaꞌ nuwech, ngatinwoyoj chik.
Porque ri Demas xbꞌa ránima chirij ri aj rochꞌulew kꞌaslen, romariꞌ xiruyaꞌ kan, xbꞌa pa tinamit Tesalónica. Ri hermano Crescente bꞌaneq chubꞌanik rusamaj ri Dios pa teq tinamit ri ekꞌo pa rochꞌulew Galacia. Y ri hermano Tito bꞌaneq chuqaꞌ chubꞌanik rusamaj ri Dios pa teq tinamit ri ekꞌo pa rochꞌulew Dalmacia.
Pero ri ndikirayij ngeꞌok bꞌeyomaꞌ, ngeqaqa pa ruqꞌaꞌ ri itzel teq rayinik, y jariꞌ ndiximo kichin, y chuqaꞌ ngetzaq pa ruqꞌaꞌ ri jalajaj teq achike ri nditaqchiꞌin kichin, ri ndusuqꞌ kinoꞌoj y ndukꞌen pe kꞌayew chake. Ri itzel teq rayinik riꞌ, ndubꞌen chake ri wineq chi ndikꞌis kiqꞌij y ngerukꞌuaj chupan ri kamik ri ma ndikꞌis ta.
Porque chuwech ri Tataꞌaj Dios, ri qetzij runiman rijaꞌ, ma jun itzel pa rukꞌaslen, xa kin chꞌajchꞌaj y kereꞌ ndubꞌanalaꞌ: Ngerutoꞌ ri mebꞌaꞌ teq akꞌolaꞌ y ri malkaꞌ teq ixoqiꞌ chupan ri kꞌayew ndikiqꞌasaj, y ndubꞌen cuenta ri rukꞌaslen chin ma nduchꞌabꞌaqrisaj ta riꞌ rikꞌin ri itzel teq achike ndusuj ri rochꞌulew.