Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 5:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Keriꞌ chuqaꞌ rix, ma tikꞌo ikꞌuꞌx ndiwoyobꞌej ri qꞌij atoq ri Ajaw nduqaqa chik jumbꞌey, xa kin tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima rikꞌin rijaꞌ chin jumul, porque jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin nduqaqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ. Ticꞌujieꞌ i-paciencia. Can tiyaꞌ más ivánima riqꞌuin ri Dios, ruma cierca chic ri kꞌij chi xtipa chic ri Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Y keri' chuqa' tibana' rix. Kixkoch'on. Kan tikuquba' ik'u'x rik'in ri Dios, roma chi'anin xtapon ri q'ij toq xtipe chik jun bey ri qajaw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y que chuka' ri' tibana' rix. Quixcoch'on. Can ticukuba' ic'u'x riq'uin ri Dios, roma chanin xtapon ri k'ij tok xtipe chic jun bey ri Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y quire' chuka' tibana' yex. Quixcoch'on. Can tiya' ivánma cha re Dios, roma cha'nin xtapon re k'ij tak xtipa chic jun bey re Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Y queri' chuka' tibana' riyix. Quixcoch'on. Can ticukuba' ic'u'x riq'ui ri Dios, ruma chanin xtapon ri k'ij tek xtipe chic jun bey ri Ajaf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 5:8
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hermanos, ma kixwalal chirij chik jun, chin keriꞌ ma tibꞌan keriꞌ chiwa rix. Tiyaꞌ cuenta chare chi ri Jesucristo ri Qꞌatoy Tzij pa kiwiꞌ konojel wineq, jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin nduqaqa.


Pero atoq jun ukꞌuan rukꞌaslen roma ri Espíritu Santo, kereꞌ ndiqꞌalajin pa rukꞌaslen: Ndojowan, ndikikot, kꞌo uxlanen pa ránima, ma ndikꞌo ta rukꞌuꞌx ndiroyobꞌej jun achike, utz runoꞌoj chake ri wineq, utz ndubꞌen chake ri wineq, kin ndubꞌen ri ndubꞌij,


Ri rukꞌisibꞌel chin nojel ri ndajin chochꞌulew nduqaqa yan, romariꞌ titzꞌetaꞌ utz-utz ri ndibꞌen pa ikꞌaslen, y titijaꞌ iqꞌij chi jumul ndibꞌen orar.


Kin ta nditzꞌetetej koma konojel wineq chi kin utz inoꞌoj. Ri Ajaw naqaj chik kꞌo.


Ri xqꞌalajrisan re tzij reꞌ chinuwech, ndubꞌij: ¡Riyin ngibꞌa yan qa chochꞌulew! Y riyin xinbꞌij: Amén, ¡Katuqaqa yan, Ajaw Jesús!


chin keriꞌ ndiwil ruchuqꞌaꞌ ri iwánima chin ndibꞌen nojel pa ruchojmil, y keriꞌ loqꞌolej nditzꞌetetej ri ikꞌaslen y nixta jun mak ndilitej chiwij chuwech ri Tataꞌaj Dios atoq nduqaqa chik jumbꞌey ri Ajaw Jesús, junan kikꞌin ri loqꞌolej teq oqey richin. Amén.


Ja ta kꞌa ri Ajaw ndukꞌuan ri iwánima chin ngixojowan achel ndojowan ri Dios, y ndikachꞌ ri kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, achel ri Cristo xukachꞌ ri kꞌayew xuqꞌasaj.


Pero si qoyobꞌen ri kꞌajani tuyaꞌ ri Dios chaqe, kin rikꞌin nojel qánima ndiqoyobꞌej y ma ndikꞌo ta qakꞌuꞌx chiroyobꞌexik.


y chi iwoyobꞌen chuqaꞌ chi nditzolij pe chikaj ri Rukꞌajol ri Dios, ri xkꞌastajbꞌex pe roma ri Dios chikikajal ri animaꞌiꞌ, y riꞌ ja ri Jesús ri ndikolo qichin chuwech ri castigo pataneq.


Si ma xkixtzolij ta chiwij y jumul xtikachꞌ iwech hasta pa rukꞌisibꞌel, kin xtikolotej ri ikꞌaslen.


Y ri Jesús xubꞌij chare ri Pedro: Si riyin xtinwojoꞌ chi rijaꞌ kꞌa kꞌes atoq nginuqaqa chik jumbꞌey, maneq a-cuenta rat chare. Ri ndikꞌatzin chi ndabꞌen rat, kanawoqaj.


Porque, ¿la ma ja ta kami rix ri achoq roma ngojkikot y qoyobꞌen ri utzulej rajel-rukꞌexel roma ri samaj qabꞌanun chiꞌikajal? Y, ¿la ma iwoma ta kami rix ndikꞌojeꞌ qaqꞌij chuwech ri Dios atoq nditzolij pe ri Ajaw Jesús?


Ri iqꞌanapueq y ri isaqipueq xpusir qa ruwech, y jariꞌ ndikꞌutu iwichin chi rix kꞌekꞌ, y roma ri ikꞌekꞌel, keriꞌ rubꞌanun ri ibꞌeyomal, y jariꞌ ri nditaqo iwichin pa qꞌaqꞌ. Rix iwetaman chi rojkꞌo chik chupan ri kꞌisibꞌel teq qꞌij, y xa tzꞌan bꞌeyomal imolon ruchiꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ