Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 5:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Si kꞌo jun ndiyawej, keroyoj ri eꞌukꞌuey bꞌey kichin ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, y rejeꞌ tikibꞌanaꞌ orar pa ruwiꞌ y tikimalaꞌ chare aceite olivo pa rubꞌiꞌ ri Ajaw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Xa cꞌo jun chivach niyavaj, caꞌrayuoj ri ancianos richin ri iglesia y tiquibꞌanaꞌ orar paroꞌ; y pa rubꞌeꞌ ri Ajaf tiquiyaꞌ aceite de olivo chirij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Wi k'o jun yawa', keroyoj k'a ri e uk'uey kichin ri molaj qach'alal. Y rije' xkech'on k'a rik'in ri Dios pa ruwi' ri yawa' y pa rubi' ri ajaw tikimala' rik'in aceite oliwo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Vi c'o jun yava', queroyoj c'a ri uc'uey quichin ri kach'alal. Y ri uc'uey quichin ri kach'alal tiquibana' oraciáon riq'uin ri yava'. Pa rubi' ri Ajaf tiquiya' aceite olivo pa ruvi' ri yava'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Vo xa c'o jun niyavaj, que'rayoj re ec'uay quichin re hermanos re niquimol-qui' pa rube' re Dios, chin niquiban orar pa rue' re niyavaj. Pa rube' re Ajaf tiquiya' aceite olivo pa rue' re niyavaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Wi c'o jun yawa' chicojol, querusiq'uij (queroyoj) c'a ri ancianos riche (rixin) ri iglesia y ri ancianos tiquibana' oración pa ruwi' ri yawa', y pa rubi' ri Ajaf tiquijica' pan aceite olivo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 5:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y santienta itzel teq espíritu xekelesalaꞌ e pa kikꞌaslen ri wineq, y chuqaꞌ santienta ngeyawej xekimel chare aceite y xekikꞌachojrisaj kan.


Ri rutataꞌ ri Publio, ndiyawej katzꞌal chochꞌat, y ri yabꞌil kꞌo chirij, ja ri kꞌaten y kikꞌ ndupamaj. Ri Pablo xok apu chutzꞌetik, xubꞌen orar, xuyaꞌ ruqꞌaꞌ pariꞌ ri ndiyawej y xukꞌachojrisaj.


Si ngekitzꞌen kumetz pa kiqꞌaꞌ o ndikitij veneno, ma jun achike xtikikꞌulwachij, y atoq ndikiyalaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri ngeyawej, ri ngeyawej ngekꞌachaj, xchajeꞌ.


Riyin xatinyaꞌ kan pa rochꞌulew Creta, chin ndatzꞌaqatisaj nojel ri ndikꞌatzin chi ndibꞌan rukꞌojlen. Y kereꞌ xinbꞌij chawa: Nojel tinamit apeꞌ ekꞌo ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ, kaꞌachaꞌ hermanos chin ngeꞌok ukꞌuey bꞌey chikiwech.


Y atoq ri etaqon xebꞌeqaqa e pa tinamit Jerusalén, jabꞌel xkꞌan apu kiwech koma ri apóstoles, koma ri hermanos y koma ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos. Ja atoq riꞌ ri Pablo y ri Bernabé xkitzijoj chake ri janipeꞌ samaj xubꞌen ri Dios chikiqꞌaꞌ.


Y nojel teq apeꞌ ri ekꞌo ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, ri Pablo y ri Bernabé ngekichaꞌ kan ri ngeꞌok ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, y atoq kibꞌanun chik orar pa kiwiꞌ ri ukꞌuey bꞌey riꞌ y kibꞌanun chik ayunar, ngekijech kan pa ruqꞌaꞌ ri Ajaw ri kitaqin.


Ja atoq riꞌ ri Pedro xerelesaj pe konojel saqil, y xxukeꞌ qa chin xubꞌen orar. Xtzuꞌun apu rikꞌin ri ámna, y xubꞌij: ¡Tabitá, kayakatej! xchajeꞌ chare. Ja atoq riꞌ ri ixaq xujeq ruwech y atoq xutzꞌet ri Pedro, xtzꞌuyeꞌ pe.


Y kin keriꞌ xkibꞌen, y ja ri Bernabé y ri Saulo xeꞌukꞌuan ri méra riꞌ, chin xbꞌekijachaꞌ chake ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios pa rochꞌulew Judea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ