Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 4:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

4 ¡Rix ma xe ta chare ri Dios iyoꞌon ri iwánima! ¿La ma iwetaman ta kꞌa si ndibꞌa iwánima chirij ri ndusuj ri rochꞌulew, rix yakatajneq chirij ri Dios? Romariꞌ konojel ri ndibꞌa kánima chirij ri ndusuj ri rochꞌulew, kin eyakatajneq chirij ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

4 Ixreꞌ ri ntivajoꞌ ntiyaꞌ can ri Dios, ¿man ivataꞌn ta cꞌa chi xa niꞌa ivánima chirij ri cꞌo choch-ulief, nikꞌalajin chi itziel ntitzꞌat ri Dios? Y chica-na chivach ri nrajoꞌ niꞌa chirij ri icꞌo choch-ulief, can ntuoc-ka jun ru-enemigo ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

4 Rix ri ichapon chi niya' kan ri Dios, ¿man iwetaman ta k'a chi wi nibe iwánima chirij re ruwach'ulew, niq'alajin chi niwetzelaj ri Dios? Roma ri', rix ri iwojqan re ruwach'ulew, kan niq'alajin k'a chi ix etzelanel richin ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

4 Rix ri ichapon chic niya' can ri Dios, ¿man ivetaman ta c'a chi vi nibe ivánima chirij re ruvach'ulef, nik'alajin chi nivetzelaj ri Dios? Romari', rix ri ivojkan chic re ruvach'ulef, can nik'alajin c'a chi ix ru-enemigos na vi ri Dios, roma xa nivetzelaj can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

4 Yex re can nijo' niya' can re Dios, can itaman che tak niba ivánma chij re banabal chin re ruch'ulef, nik'alajin che nitzelaj re Dios. Mare', yex re can niban ronojel re c'o chach re ruch'ulef, can nik'alajin che yex yix ru-enemigos re Dios, roma xa nitzelaj can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

4 Riyix ri xinimaj ri Dios y wacami ichapon chic niya' ca, ¿la ma iwetaman ta c'a chi tek nibe iwánima chrij ri raybel riche (rixin) re ruwach'ulef, nik'alajin chi niwetzelaj ri Dios? Rumari', riyix ri benak chic iwánima chrij ri raybel riche (rixin) re ruwach'ulef, can nik'alajin c'a chi riyix ntoc ic'ulel ri Dios, ruma xa niwetzelaj ca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 4:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque ri bꞌaneq kánima chirij ri itzel teq rayinik chin ri ki-cuerpo, eyakatajneq chirij ri Dios, porque ma ndikibꞌen ta ri ndubꞌij ri ley ruyoꞌon pe ri Dios, nixta ngetiker ndikinimaj ri ley riꞌ.


Y atoq keriꞌ xinbꞌij chiwa, ma chin ta niwojoꞌ chi utz ngitzꞌat koma ri wineq, xa kin chin utz ngitzꞌat roma ri Dios. Riyin ma ja ta ri ndiqaꞌ chikiwech ri wineq ngitajin rikꞌin, porque si keriꞌ ta nubꞌanun pe, man ta yin rusamajel ri Cristo.


Xa ta rix junan kikꞌin ri wineq ri ma kitaqin ta ri Dios, kin ngixojowex ta koma rejeꞌ. Pero rix ma rix achel ta ri wineq riꞌ, porque rix nuchaꞌon chikikajal, y romariꞌ itzel ngixkitzꞌet.


Nixta jun samajel nditiker ndikꞌojeꞌ chuxeꞌ kitzij ekaꞌiꞌ ajaw pa jumbꞌey. Porque ri samajel riꞌ xtirajoꞌ jun y xa itzel xtutzꞌet ri jun chik, o xtunimaj rutzij jun, y ma xtirajoꞌ chi ta xtunimaj rutzij ri jun chik. Keriꞌ chuqaꞌ rix, maneq cheꞌel ndibꞌen ri ndirajoꞌ ri Dios si kꞌa bꞌaneq iwánima chirij ri bꞌeyomal chin ri rochꞌulew.


Riyin nutzijon pe ri atzij chake, pero ri wineq ri ma rat kitaqin ta itzel ngekitzꞌet, porque ri eꞌayoꞌon chuwa ma junan ta kinoꞌoj kikꞌin, achel riyin ma junan ta nunoꞌoj kikꞌin ri ma rat kitaqin ta.


Porque chuwech ri Tataꞌaj Dios, ri qetzij runiman rijaꞌ, ma jun itzel pa rukꞌaslen, xa kin chꞌajchꞌaj y kereꞌ ndubꞌanalaꞌ: Ngerutoꞌ ri mebꞌaꞌ teq akꞌolaꞌ y ri malkaꞌ teq ixoqiꞌ chupan ri kꞌayew ndikiqꞌasaj, y ndubꞌen cuenta ri rukꞌaslen chin ma nduchꞌabꞌaqrisaj ta riꞌ rikꞌin ri itzel teq achike ndusuj ri rochꞌulew.


Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque atoq kꞌa rojkꞌo contra ri Dios, rijaꞌ xrelesaj ri qamak jachayon qawech rikꞌin y xukꞌen apu qawech, y riꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj ri Rukꞌajol. Y kami ke elesan ri mak jachayon qawech rikꞌin, kin más ndiqꞌalajin chi ngojkolotej roma rukꞌaslen ri Rukꞌajol.


Re wineq aj wokami kin eꞌitzel chikibꞌanik y ma ndikinimaj ta ri Dios rikꞌin nojel kánima. Ndikikꞌutuj chi ndibꞌan jun retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios chikiwech, pero xaxe ri achel xbꞌanatej rikꞌin ri profeta Jonás, jariꞌ ri xtikitzꞌet, xchajeꞌ ri Jesús. Y ja atoq riꞌ xeruyaꞌ kan y xbꞌa.


Rix maneq roma itzel ngixtzꞌat koma ri wineq. Pero riyin itzel ngitzꞌat koma rejeꞌ, porque kin nibꞌij chake chi ma utz ta ri itzel teq achike ri ngekibꞌanalaꞌ.


Y keriꞌ chuqaꞌ ri itzel nginikitzꞌet, ri ma xkajoꞌ ta chi xinok rey pa kiwiꞌ, keꞌikꞌamaꞌ pe y tiqupij kiqul chinuwech. Keriꞌ xubꞌij ri rey, xchajeꞌ ri Jesús.


Pero ri Jesús xubꞌij chake: Re wineq aj wokami kin eꞌitzel chikibꞌanik y ma ndikinimaj ta ri Dios rikꞌin nojel kánima, ndikikꞌutuj chi ndibꞌan jun retal ruchuqꞌaꞌ rijaꞌ chikiwech, pero xaxe ri achel xbꞌanatej rikꞌin ri profeta Jonás, jariꞌ ri xtikitzꞌet.


Romariꞌ nibꞌij: ¿Achike xbꞌanatej rikꞌin ri kinojibꞌal ri wineq tzꞌan aj rochꞌulew nojibꞌel kꞌo kikꞌin? ¿Achike xbꞌanatej rikꞌin ri kinojibꞌal ri tijonelaꞌ chin ri ley? Y ¿achike xbꞌanatej rikꞌin ri kinojibꞌal ri wineq ri ndikichololej rubꞌeyal ri ndajin wokami? Ri xbꞌanatej, jareꞌ: Ri Dios xusuqꞌ rubꞌeyal ri aj rochꞌulew teq kinojibꞌal ri wineq riꞌ.


Porque ri Dios roma ri santienta nojibꞌel ruchajin, kin rubꞌanun chik ruwech chi ri wineq ma roma ta ri aj rochꞌulew nojibꞌel kichajin xtiketamaj achike rijaꞌ. Xa kin xqaꞌ chuwech chi roma rutzijoxik rukamik ri Cristo cho cruz ngerukal ri wineq ri ngetaqin richin, maske chake chꞌaqa, ri tzij riꞌ xa chꞌujulej teq tzij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ