Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 3:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Ri qaqꞌ achel jun qꞌaqꞌ keriꞌ, porque ri qaqꞌ kin jun kꞌisoy ruqꞌij kꞌiy achike. Rikꞌin ri qaqꞌ ngojtiker ndiqabꞌij nojel ruwech itzel teq achike. Y maske xa jun chꞌuti ruwachinel ruqꞌa-raqen ri qa-cuerpo, nduchꞌabꞌaqrisaj nojel ri qakꞌaslen, y ndikusex roma ri itzel ri rajawal ri infierno chin ndiqakꞌis kiqꞌij wineq y chin chuqaꞌ ndikꞌis ruqꞌij ri qakꞌaslen roj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Ri kakꞌ incheꞌl jun kꞌakꞌ, y jareꞌ ri niꞌeꞌn nojiel ri itziel tak tzij. Ri kakꞌ yoꞌn-pa ruma nicꞌatzin chika, pero xa jareꞌ ri nibꞌano tzꞌil cha nojiel ri ka-cuerpo. Man otz ta nuꞌon cha ri kacꞌaslien, ruma ja ri itziel nicusan richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

6 Ri qaq' roj achi'el jun ruxaq-q'aq' ri tzijon rik'in ri q'aq' ri man jun bey nichup, ronojel ri nubij nuk'en-pe k'iy ruwech etzelal y nutz'ilobisaj chijun ri qach'akul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

6 Ri kak' roj achi'el jun k'ak', y jari' chuka' nibin ronojel ruvech etzelal. Ri kak' yo'on c'a pe chike, xa jac'a ri nutz'ilobisaj ronojel ri kach'acul. C'ayef nuben chire ri kac'aslen. Y ronojel ri' xa roma ri itzel-vinek ri richin ri k'ak' ri nucusan richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Re kak' yoj, ancha'l jun k'ak', y jare' chuka' nibin ronojel rach itzel tak tzij. Re kak' yi'om-pa chaka, xa jac'a re' re nitz'ilbisan ronojel re ka-cuerpo. C'ayef nuban cha re kac'aslen. Roma re kak' xa nicusas roma re itzel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 Ri kak' achi'el jun k'ak', y nubij ronojel ruwech itzel tak ch'abel. Ri kak' jun chique ri ruk'a' raken ri kach'acul ri ya'on pe chake, xa yac'a chi xa nutz'ilobisaj ronojel ri kach'acul, y xa nuya' ri kac'aslen pa ruc'ayewal. Y ronojel ri' xa ruma chi ri itzel winek ri rajawalul ri k'ak' ri nucusan riche (rixin).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 3:6
62 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nixta jun achike ri ndukꞌux jun wineq ri nduchꞌabꞌaqrisaj ta rukꞌaslen, xa ja ri itzel teq achike ngeꞌel pe pa ránima jun wineq, jariꞌ ri ndichꞌabꞌaqrisan rukꞌaslen.


Ri bꞌeyon xsikꞌin pe chubꞌixik: ¡Nataꞌ Abraham, tapoqonaj nuwech! Tataqaꞌ pe la Lázaro, y tumubꞌaꞌ pe jun ruwiꞌ ruqꞌaꞌ chin turuyaꞌ chutzaꞌ waqꞌ, porque santienta qꞌaxomal ninaꞌ chupan re qꞌaqꞌ reꞌ, xchajeꞌ.


Romariꞌ, atoq ngibꞌeqaqa iwikꞌin, nechꞌolij, nebꞌij chare chi ma utz ta ri ndubꞌanalaꞌ. Porque rijaꞌ nduqasaj qaqꞌij rikꞌin ri aqꞌ ndubꞌilaꞌ chiqij, y ma xe ta riꞌ, porque ma ndukꞌen ta apu kiwech ri hermanos ri ngebꞌeqaqa, nixta nduyaꞌ qꞌij chake ri hermanos aj chiriꞌ chi ndikikꞌen apu kiwech. Y ri ngekꞌamo apu kiwech, ngerelesaj e chikikajal ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw.


¿La ma ja ta kꞌa ri bꞌeyomaꞌ ri ngeyoqꞌon rubꞌiꞌ ri Ajaw, bꞌiꞌaj ri xsikꞌix pa iwiꞌ chin xixok richin?


Xekikanoj chuqaꞌ wineq chin xkitzꞌuk aqꞌ chirij ri Esteban y jareꞌ ri aqꞌ xkibꞌij: Re jun achi reꞌ ma nditaneꞌ ta chi ndichꞌaꞌa chirij re loqꞌolej rachoch ri Dios y chirij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés.


Pero ri Pedro kereꞌ xubꞌij chare ri Ananías: ¿Achike roma xayaꞌ qꞌij chi ri Satanás xunojisaj awánima chin xawojoꞌ xachꞌakatij ri Espíritu Santo? Porque xabꞌij chi xayaꞌ nojel ri méra rajel ri awulew y xa kꞌo jubꞌaꞌ rajel xakꞌen kan.


Pero atoq ri fariseos xkakꞌaxaj ri ndikibꞌilaꞌ ri wineq, kereꞌ xkibꞌij: La jun achi laꞌ ngerelesaj itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq, porque ukꞌuan roma ri Beelzebú ri kajawal ri itzel teq espíritu.


Pero riyin nibꞌij: Xa achike na ri ndikꞌuxkꞌut royowal chare jun chik, kin ndiqꞌat tzij pa ruwiꞌ chin ndiyoꞌox castigo chare, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin nakanik chare jun chik, utz ndijach pa kiqꞌaꞌ ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin tzꞌeteꞌy chi jolon chare jun wineq, kin rukꞌulun chi pa qꞌaqꞌ nderilaꞌ castigo.


Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.


Ma jun chik lámpara ndiyikꞌan chiriꞌ, Y ma jun chik nimaqꞌij chin kꞌulubꞌik ndakꞌaxex, xa ndikꞌis nojel, Porque kin ndikinimrisalaꞌ kiꞌ ri kꞌayinelaꞌ chin ri tinamit riꞌ, Y rikꞌin ri kisamaj ri aj itz ekꞌo chiriꞌ, xechꞌakatix nojel kiwech wineq chochꞌulew, xchajeꞌ ri ángel.


Rikꞌin ri milagros ri xyoꞌox qꞌij chare chi ngerubꞌanalaꞌ chuwech ri nabꞌey itzel chikap, ngeruchꞌakatij ri wineq chochꞌulew. Xubꞌen mandar chi tikibꞌanaꞌ jun rachibꞌel ri nabꞌey itzel chikap ri xsokotej rikꞌin espada y ma xken ta.


Xelesex kꞌa e ri mama ojer itzel kumetz ri ndibꞌix chuqaꞌ Satanás chare. Ja rijaꞌ ri ndichꞌakatin kichin ri jalajaj kiwech wineq chochꞌulew. Y xetorix qa rijaꞌ y ri ru-ángeles chochꞌulew.


Ri nabꞌey niwojoꞌ chi rix ndikꞌoxomaj utz-utz, jareꞌ: Chupan re rukꞌisibꞌel tiempo rojkꞌo, ngebꞌeqꞌalajin pe wineq eꞌukꞌuan roma ri itzel teq rayinik kꞌo pa kánima, y ndiketzꞌabꞌej rutzij ri Dios.


Rukꞌulun chi ndibꞌan chake ri ngeyoꞌon jun tijonik keriꞌ chi kechꞌojochiꞌ, porque ngekichꞌakatij chi teꞌej-tataꞌatz y ri kalkꞌuaꞌl. Y ma xe ta riꞌ ndikibꞌen, xa kin ndikajoꞌ chi ngetoj roma ri tijonik ndikiyaꞌ, tijonik ri ma rukꞌulun ta chi ndiyoꞌox.


Chiꞌikajal rix ngebꞌeyakatej pe wineq ri ndikijel ruwech ri qetzij, chin ndikibꞌen chake ri hermanos chin ngekoqaj.


Ri jalajaj teq kiwech chikap, achel ri aj xikꞌ teq chikap, ri kumatziꞌ y ri chikap ekꞌo pa mar, kin ebꞌanun pe amansar koma ri wineq chochꞌulew.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ