Romanos 1:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix iwonojel hermanos ri rixkꞌo pa tinamit Roma, ri tzꞌan ngixojowex roma ri Dios, y rix oyon chin ngixok loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl. Ri Qatataꞌ Dios y ri Qajaw Jesucristo kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Y va carta va nitak-el chiva ixreꞌ hermanos, ri ixcꞌo chireꞌ pa tanamet Roma. Ri Dios altíra nquixrajoꞌ y rumareꞌ xixrayuoj chi xixuoc santos ralcꞌual. Ja ta ri favor y ri paz ri nuyaꞌ ri Katataꞌ Dios y ri Ajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ riqꞌuin ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Y re wuj re' chiwe rix qach'alal ninben-wi-el. Ri Dios janila yixrajo' y xixroyoj richin xixruch'er chire rija'. Kan ja ta k'a ri utzil y ri uxlanen ri peteneq rik'in ri Qatata' Dios y ri ajaw Jesucristo xtik'oje' pa taq iwánima chi'iwonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Y re carta re' chive rix kach'alal ninben-vi-el, ri ixc'o chiri' pa Roma. Ri Dios janíla yixrajo' y romari' xixroyoj richin xixoc lok'olej tak ralc'ual. Y ja ta c'a ri utzil y ri uxlanen ri petenek riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y nintak-a re carta re' chiva yex hermanos re yixc'o chupan re tenemit rubini'an Roma. Re Dios camas yixrajo' y mare' xixrayoj chin xixoc rajc'ual. Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo, y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma iniman chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola7 Y re wuj re' ntek c'a el chiwe iwonojel riyix kach'alal, ri yixc'o pa Roma. Ri Dios sibilaj yixrajo' y rumari' xixrusiq'uij (xixroyoj) riche (rixin) chi xixoc lok'olaj tak ralc'ual. Y ya ta c'a ri utzil y ri uxlanibel c'u'x ri nuya' ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo ri xtic'oje' pa tak iwánima chi'iwonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riyin Pablo, yin kachibꞌilan ri hermano Silvano y ri Timoteo nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix ri ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ pa tinamit Tesalónica. Ndiqateq e ruxunaqil iwech rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Tataꞌaj Dios y rikꞌin ri Ajaw Jesucristo. Rejeꞌ kin ta xtikiyaꞌ ki-favor pa iwiꞌ y xtikiyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima.
Y pa kiqꞌaꞌ rejeꞌ xkiyaꞌ ri wuj chin ndikikꞌuaj chake ri hermanos, y chuwech ri wuj riꞌ kereꞌ ndubꞌij: Roj ri apóstoles, junan kikꞌin ri chꞌaqa chik ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos y konojel ri hermanos ndiqateq e ruxunaqil iwech rix hermanos ri ma israelitas ta ri rixkꞌo pa tinamit Antioquía, y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Siria y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Cilicia.
Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Laodicea: Riyin ri Jesucristo, kin ja wi ri nibꞌij, y ri achike nuqꞌalajrisan, kin qetzij y ma jumbꞌey nujalon ruwech. Ja riyin ri xirukusaj ri Dios chin xubꞌen nojel ri kꞌo, y ja riyin ri kereꞌ nibꞌij:
Tatzꞌibꞌaj reꞌ chare ri nusamajel kꞌo pa ruwiꞌ ri bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ri ndikimal kiꞌ pa tinamit Filadelfia: Riyin ri Jesucristo ri yin loqꞌolej, ri yin qetzij, ri yin ukꞌuayon ri lawiꞌil chin ri rey David, ri ngijaqo y nixta jun nditiker nditzꞌapin y atoq nitzꞌapij, nixta jun nditiker ndijaqo nibꞌij kereꞌ:
Ri loqꞌon teq samajelaꞌ ri kitaqin ri Cristo ri ekꞌo kajaw ri kitaqin chuqaꞌ ri Cristo, ma tikinojij chi ma ndikꞌatzin ta ndikinimrisaj kiqꞌij ri kajaw roma ki-hermanos kiꞌ. Pa rukꞌexel riꞌ, más utz tikibꞌanaꞌ chare ri samaj, porque ri achoq chake kꞌo utz ndukꞌen pe ri kisamaj, kin kitaqin ri Cristo y eꞌojowan chuqaꞌ roma rijaꞌ. Y rat Timoteo, kaꞌatijoj y kaꞌapixabꞌaj ri hermanos rikꞌin nojel reꞌ.