Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 9:37 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

37 Ja atoq riꞌ ri Jesús xubꞌij chake ri ru-discípulos: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi santienta ruwech ri tikoꞌ ri ndikꞌatzin ndichꞌupeꞌ, pero ri samajelaꞌ xa ejubꞌaꞌ ok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

37 Y ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Can ketzij chi ri samaj can qꞌuiy, pero ri aj-samajiel xa man iqꞌuiy ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

37 Jari' k'a toq ri Jesús xubij chike ri rutijoxela': Kan qitzij wi chi ri tiko'n janila k'iy; jak'a ri samajela' man e k'iy ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

37 Jac'ari' tok ri Jesús xubij chique ri rutijoxela': Can kitzij vi chi ri samaj richin nitzijox ri ruch'abel ri Dios, janíla nim; jac'a ri samajela' man e q'uiy ta. Xa e ca'i-oxi' oc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

37 Jare' tak re Jesús xubij chaka yoj re yoj ru-discípulos: Can katzij-va che re samaj chin nitzijos re ruch'abal re Dios, camas nem, jac'a re samajela' man je q'uiy-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

37 Yac'ari' tek ri Jesús xubij chique ri rudiscípulos: Can kitzij wi chi ri samaj riche (rixin) chi nitzijox ri ruch'abel ri Dios, sibilaj nim; yec'a ri yetzijon ri ch'abel ri' xa ma ye q'uiy ta oc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 9:37
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rijaꞌ kereꞌ xubꞌij chake: Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi santienta ruwech ri tikoꞌ ri ndikꞌatzin ndichꞌupeꞌ, pero ri samajelaꞌ xa ejubꞌaꞌ ok. Romariꞌ, tikꞌutuj chare Rajaw ri tikoꞌ chi kerutaqaꞌ más samajelaꞌ chin ndikichꞌup ruwech ri rutikoꞌ.


Y ri Jesús xubꞌij chake: Kixbꞌiyin chuwech nojel ri rochꞌulew, y teꞌitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake konojel wineq.


Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, y rix, rix achel jun ulew tikon ruwech roma rijaꞌ, y rix achel chuqaꞌ jun jay richin rijaꞌ.


Romariꞌ kixbꞌiyin, y keꞌitijoj nojel kiwech wineq chochꞌulew chin ngeꞌok nu-discípulos. Keꞌibꞌanaꞌ bautizar pa rubꞌiꞌ ri Tataꞌaj Dios, pa nubꞌiꞌ riyin ri Rukꞌajol, y pa rubꞌiꞌ ri Espíritu Santo.


Romariꞌ, roj ri junan ngojsamej pa rusamaj ri Dios, ngixqapixabꞌaj: Ma tibꞌen chare ri ru-favor ri Dios ri rusipan chiwa achel maneq ta reqalen keriꞌ.


Y pa jun tokoqꞌaꞌ, ri Pablo xutzꞌet pa jun achel achikꞌ jun achi aj rochꞌulew Macedonia peꞌel apu chuwech, y ri achi riꞌ ndukꞌutuj kamelal chare y kereꞌ ndubꞌij: Tabꞌanaꞌ kamelal, kateqꞌax qikꞌin pa rochꞌulew Macedonia y qojatoꞌ, xchajeꞌ.


y ndubꞌij chuqaꞌ chi pa nubꞌiꞌ riyin ndetzijox chake nojel kiwech wineq chi ndikꞌatzin ndikiyaꞌ kan ri mak y ndikiyaꞌ kánima rikꞌin ri Dios chin ndikuyutej ri kimak. Y chireꞌ pa tinamit Jerusalén nditzꞌukutej e rutzijoxik.


Ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos ri ndikibꞌen ri samaj pa rubꞌeyal, kin rukꞌulun chi ndinimrisex kibꞌiꞌ y ndiyoꞌox ri ndikꞌatzin chake koma ri hermanos. Y más ndikꞌatzin ndibꞌan keriꞌ chake ri ngetzijon ri rutzij ri Dios y ndikiyaꞌ tijonik pa ruwiꞌ.


Y nduteq chuqaꞌ ruxunaqil iwech ri hermano Jesús, ri ndibꞌix Justo chare. Chikikajal ri israelitas ri kitaqin ri Cristo, xaxe rejeꞌ esamajneq junan wikꞌin chutzijoxik ri achike modo ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y kin kiyoꞌon ruchuqꞌaꞌ ri wánima.


Porque riyin yinkꞌo awikꞌin, y nixta jun ndiyakatej chawij chin ndubꞌen itzel chawa. Porque chireꞌ pa tinamit Corinto, santienta wineq ngeꞌok nutinamit, xchajeꞌ ri Ajaw.


Romariꞌ, tikꞌutuj chare Rajaw ri tikoꞌ chi kerutaqaꞌ más samajelaꞌ chin ndikichꞌup ruwech ri rutikoꞌ.


Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque ri ru-reino ri aj chikaj Dios pa kiwiꞌ ri wineq ndiqajunumaj rikꞌin ri xubꞌen jun rajaw ulew, ri xel e kumaj saqer chukanoxik samajelaꞌ chin ndekisamajij ri uvas tikon pa rulew.


Tiyaꞌ cuenta chare chi ri koqꞌej ri samajelaꞌ ri xkimal ruwech ri itikoꞌ ri ma xeꞌitaj ta, jariꞌ ri ndisujun iwichin, y ri koqꞌej rejeꞌ xakꞌaxex pe roma ri Ajaw ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ