Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 8:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Nojel reꞌ xubꞌen, chin xbꞌanatej ri rubꞌiꞌin kan ri profeta Isaías atoq xubꞌij: Ja rijaꞌ xelesan e ri qayabꞌil y ja rijaꞌ xukꞌuan ri qaqꞌaxomal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 chi quireꞌ nuꞌon cumplir ri ruꞌeꞌn can ri profeta Isaías. Quireꞌ ruꞌeꞌn can: Jajaꞌ mismo xalasan-el nojiel ri kayabꞌil, y xucꞌuaj nojiel kakꞌaxomal. Quireꞌ ruꞌeꞌn can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

17 Richin keri' kan nibanatej k'a ri rubin kan ri Isaías, q'alajirisey ruch'abel ri Dios, toq xubij:*f15* Kan ja rija' ri xejqalen ri qayabil y xuk'uaj ronojel q'axomal, chayineq kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

17 Richin queri' can nibanatej c'a ri rubin can ri Isaías, ri jun ri xk'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can. Ri Isaías que c'a re' ri rubin can chirij ri Jesús: Xerelesaj c'a el kayabilal konojel, y xuc'uaj c'a ronojel kak'axomal. Queri' ri rubin can.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Chin quire' can nibanataj re rubin can re Isaías, re jun rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Re Isaías ja quire' rubin can chij re Jesús: Konojel xe'rulisaj-a re kayabilal, y ja reja' re xc'uan ronojel kak'axomal. Quire' rubin can re Isaías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

17 riche (rixin) chi queri' can nibanatej c'a ri rubin ca ri profeta Isaías, ri jun achi ri xk'alajsan ri ruch'abel ri Dios ojer ca. Ri Isaías quec'are' ri rubin ca chrij ri Jesús: Xerelesaj c'a el kayabilal konojel, y xuc'uaj c'a ronojel ri kak'axomal. Queri' ri rubin ca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 8:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Cristo xreqalej ri qamak pa ru-cuerpo cho cruz, chin keriꞌ ngojken chuwech ri qamak y ndiqakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen. Ri Cristo xsokotej chin keriꞌ roj xojkꞌachꞌojrisex.


Y nojel reꞌ xbꞌanatej, chin xbꞌanatej ri rubꞌiꞌin pe ri Ajaw pa ruchiꞌ ri ru-profeta ojer kan, atoq kereꞌ xubꞌij:


Y atoq xebꞌeqaqa chiriꞌ, xebꞌekꞌojeꞌ pa jun tinamit rubꞌiniꞌan Nazaret, chin keriꞌ xbꞌanatej ri bꞌiꞌin kan koma ri ru-profetas ri Dios, atoq xkibꞌij: Ri akꞌual ndibꞌix aj Nazaret chare.


Y chiriꞌ xekꞌojeꞌ, kꞌa xken na ri Herodes. Kꞌajariꞌ xeꞌel pe pa Egipto, chin keriꞌ xbꞌanatej ri ruqꞌalajrisan ri Ajaw ojer kan chuwech ri profeta ri xubꞌij: Pa rochꞌulew Egipto xinwoyoj pe ri Nukꞌajol. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Y atoq xqaqa ri qꞌij, y ja ndokoqꞌaꞌ qa, ri wineq xekikꞌuaj apu chuwech ri Jesús konojel ri ngeyawej, y xekikꞌuaj apu chuqaꞌ ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen.


Y atoq xqaqa ri qꞌij, konojel ri wineq ri ekꞌo ngeyawej kikꞌin, xekikꞌuaj apu chuwech ri Jesús. Ri ngeyawej riꞌ jalajaj teq yabꞌil etzꞌamayon kichin, y ri Jesús chikijununal xuyaꞌ ruqꞌaꞌ pa kiwiꞌ y xerukꞌachojrisaj.


Romariꞌ, riyin ngikikot rikꞌin ri niqꞌasaj pa nukꞌaslen ri ngekꞌutu chi maneq ok wuchuqꞌaꞌ, achel ri yoqꞌonik teq tzij ngebꞌan chuwij, ri maneq ndutzꞌen nuqꞌaꞌ, ri ngitzeqlebꞌex chin ndibꞌan itzel chuwa, y ri jalajaj teq kꞌayew niqꞌasaj roma nibꞌen rusamaj ri Cristo. Porque atoq maneq ok wuchuqꞌaꞌ, kin ndiqꞌalajin ruchuqꞌaꞌ rijaꞌ pa nukꞌaslen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ