Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 8:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Y ri Jesús xubꞌij chare ri ki-jefe ri soldados: Katzolij chiꞌawachoch, y tibꞌanatej kꞌa achel xataqij pa awánima, xchajeꞌ. Ja hora riꞌ ri rusamajel ri achi riꞌ xkꞌachaj pe chuwech ri ruyabꞌil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Cꞌajareꞌ ri Jesús xuꞌej-el cha ri capitán: Catzalaj chavachuoch. Ruma xanimaj, can tibꞌanataj incheꞌl navajoꞌ, xcha-el cha. Y ri ru-esclavo ri capitán reꞌ, can ja xuꞌon sanar ri misma huora reꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 K'ari' ri Jesús xubij-el chire ri uk'uey kichin ri aj-labal: Katzolin pan awachoch, y roma kan xanimaj chi yin yitikir yik'achojirisan, kan tibanatej k'a ri arayibel, xcha-el chire. Y ri samajel ri', kan chupan k'a ri ramaj ri' xk'achoj-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 C'ari' c'a ri Jesús xubij-el chire ri Capitán: Catzolin pan avachoch. Roma xanimaj chi yin yitiquir yic'achojirisan, can tibanatej c'a ri arayibel, xcha-el chire. Y ri achin ri rusamajel ri Capitán ri', can jari' xc'achoj chire ri ruyabil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 C'are' re Jesús xubij-a cha re capitán: Catzolaj cha'vachoch. Roma xanimaj che yen yintiquir ninc'achojsaj re asamajel, can xtibanataj re xarayij, xcha-a cha. Y can jare' xc'achoj re ru-mozo re capitán cha re ruyabil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Yac'ari' tek ri Jesús xubij el chare ri capitán: Catzolin chawachoch. Ruma xanimaj chi riyin yicowin yic'achojsan, can xtibanatej c'a ri araybel, xcha' el chare. Y ri rumozo ri capitán, can ya c'a hora ri' xc'achoj chare ri ruyabil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 8:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Jesús xubꞌij chare: Katzolij chiꞌawachoch, ri akꞌajol ndikꞌaseꞌ. Y ri achi riꞌ xutaqij ri xubꞌij ri Jesús chare y xbꞌa.


Y ri Jesús xubꞌij chare: ¿Si ngitiker nikꞌachojrisaj ndabꞌij rat? Xa achike na jun ri ndukuqubꞌaꞌ rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, retaman chi ri Dios nojel nditiker ndubꞌen.


Ri Jesús xubꞌij chake: Ma xixtiker ta porque ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. Kin qetzij nibꞌij chiwa chi xa ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, maske juninikꞌ ta ok achel jun chꞌuti wíta semilla mostaza, ngixtiker ta ndibꞌij chare re jun juyuꞌ reꞌ: Katel e chireꞌ y kateqꞌax kelaꞌ, y kin keriꞌ wi ndibꞌanatej, y ma jun achike ri man ta ngixtiker ndibꞌen.


Ri Jesús xubꞌij chare: Ixaq, ¡santienta kuqul akꞌuꞌx rikꞌin ri Dios! Tibꞌanatej awikꞌin achel ri ndawojoꞌ. Y ja atoq riꞌ ri ral xten xkꞌachaj.


Ri Jesús xuyaꞌ vuelta, xutzꞌet pe ri ixaq y xubꞌij chare: Numiꞌal, tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri awánima. Porque rikꞌin nojel awánima xapuꞌun chinukanoxik, romariꞌ xakolotej chuwech ri ayabꞌil, xchajeꞌ. Ja atoq riꞌ ri ixaq xkꞌachaj chi jumul.


Y ri Jesús xubꞌij chare: Ma jun achoq chare tabꞌij ri xbꞌanatej awikꞌin. Kabꞌiyin, taꞌakꞌutuꞌ awiꞌ chuwech ri sacerdote, y tasujuꞌ ri ofrenda chare ri Dios ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, chin tiketamaj chi xachꞌajchꞌojir chuwech ri ayabꞌil.


Y ri Jesús xubꞌij chare ri ixaq: Roma keriꞌ xabꞌij, wokami katzolij, porque ri itzel espíritu xel yan e pa rukꞌaslen ri awal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ