Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 5:43 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Rix iwakꞌaxan ri xbꞌix kan ojer: Kaꞌawojoꞌ ri wineq, pero ri itzel ngarutzꞌet, itzel tatzꞌetaꞌ. Keriꞌ bꞌiꞌin kan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Ivaxan jaꞌal ri xꞌeꞌx ojier can. Ri tzij reꞌ nuꞌej: Tavajoꞌ ri a-prójimo y tatzꞌataꞌ itziel ri itziel ncarutzꞌat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

43 Rix kan jebel iwetaman ri xbix ojer kan chi kan ruk'amon-wi chi kan ke'iwajo' ri iwachpochel. Jak'a ri ye'etzelan iwichin, kan ke'iwetzelaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

43 Rix jebel ivetaman, roma ivac'axan ri tzij bin can ojer. Ri tzij ri' nubij: Can ruc'amon-vi chi que'avajo' ri ch'aka'. Jac'a ri ye'etzelan avichin, can que'avetzelaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Y yex jabal itaman, roma ic'axan re tzij bin ajuer can, che can ruc'amon-va najo' re camas otz yatrutz'at, jac'a re camas itzel yatrutz'at can tatzelaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

43 Riyix can jabel iwetaman, ruma iwac'axan ri tzij ri bin ojer ca. Ri tzij ri' nubij: Can utz wi chi que'awajo' ri awuc' awach'alal. Yac'a ri ye'etzelan awuche (awixin), can que'awetzelaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 5:43
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tanimrisaj kibꞌiꞌ ri ate-atataꞌ, y kaꞌawojoꞌ ri wineq achel ndawojoꞌ awiꞌ rat.


Rix kin utz ndibꞌen, si qetzij ndibꞌen cumplir ri ley ruyoꞌon ri Rey Dios, ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij y kereꞌ ndubꞌij: Kaꞌawojoꞌ ri wineq achel ndawojoꞌ awiꞌ rat. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


Y rix iwakꞌaxan chuqaꞌ ri xbꞌix chake ri ojer teq iwatit-imamaꞌ: Ma kakamisan, porque ri ndikamisan, kin ndiyoꞌox wi castigo chare. Keriꞌ bꞌiꞌin kan.


Rix iwakꞌaxan ri xbꞌix kan ojer: Ma takanoj rukꞌexel ri achoq ikꞌin rat kꞌulan.


Y jareꞌ ri mandamiento ri ruyoꞌon kan ri Cristo: Ri ndirajoꞌ ri Dios, tirajoꞌ chuqaꞌ ri ru-hermano.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ