San Mateo 5:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Pero riyin nibꞌij: Xa achike na ri ndikꞌuxkꞌut royowal chare jun chik, kin ndiqꞌat tzij pa ruwiꞌ chin ndiyoꞌox castigo chare, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin nakanik chare jun chik, utz ndijach pa kiqꞌaꞌ ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y xa achike na ri xtibꞌiꞌin tzꞌeteꞌy chi jolon chare jun wineq, kin rukꞌulun chi pa qꞌaqꞌ nderilaꞌ castigo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus22 Pero inreꞌ niꞌej: Chica-na ri nipa royoval chirij jun chic vinak, can nuꞌon ruchꞌoꞌj, y can tiꞌan juzgar. Y chica-na jeꞌ ri nuꞌej cha jun chic: Nacanic, can tucꞌuax chiquivach ri autoridades richin ri tanamet chi tiꞌan juzgar. Y chica-na ri nuꞌej cha jun vinak: Tacatic, can niꞌa chupan ri infierno, ri kꞌakꞌ ri man nichup ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Jak'a yin ninbij chi wi k'o ta jun ri, stape' ta xaxe royowal ri nipe chire jun wineq, kan nimakun-wi y kan k'o chi tiq'at-tzij pa ruwi'. Chuqa' ri nibin chire jun chik wineq chi maneq runa'oj; ri nibin keri', kan aj-mak chuqa', roma ri' kan ruk'amon chi nuk'uex chikiwech ri achi'a' ri pa komon yeq'aton-tzij richin chi niq'at-tzij pa ruwi'. Y xabachike k'a ri nibin nakanik chire jun chik wineq, ri' xa kan oyoben chik roma ri q'aq'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Jac'a yin ninbij chi stape' xaxe royoval ri nipe chire jun vinek, can nimacun-vi y tik'at tzij pa ruvi'. Chuka' ri nibin chire jun chic vinek: Manek ana'oj. Ri nibin queri', can aj-mac chuka', romari' can ruc'amon chi nuc'uex chiquivech ri achi'a' ri pa comon yek'aton tzij richin chi nik'at tzij pa ruvi'. Y jac'a ri nibin nacanic chire jun chic vinek, ri' xa can oyoben chic roma ri k'ak'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Pero yen nimbij, che xabanchique vinak astapa' xaxe nipa ruyoval cha jun chic vinak, can nimacun-va y can tiban juzgar. Chuka' re nibin cha jun chic vinak, che manak nic'atzin-va. Re nibin quire', can aj-mac chuka', mare' can ruc'amon che nic'uax chiquivach re achi'a' re pa camon ye'bano juzgar. Y jac'a re nibin nacanic cha jun chic vinak, re nibin quire' xa can yaben chic chupan re k'ak' re c'o chupan re infierno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Yac'a riyin nbij chi xabachique ri nipe royowal chare jun chic rach'alal, can aj mac wi y can utz wi chi nik'at tzij pa ruwi'. Chuka' xabachique ri nibin chare jun chic rach'alal: Majun ana'oj, nicha' chare; ri nibin queri', can aj mac wi chuka', rumari' can utz chi nuc'uex chiquiwech ri achi'a' ri pa moc (comon) yek'ato tzij riche (rixin) chi nik'at tzij pa ruwi'. Y xabachique ri nibin nacanic chare jun chic rach'alal, ri' xa can utz wi chi nibe pa k'ak'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri qaqꞌ achel jun qꞌaqꞌ keriꞌ, porque ri qaqꞌ kin jun kꞌisoy ruqꞌij kꞌiy achike. Rikꞌin ri qaqꞌ ngojtiker ndiqabꞌij nojel ruwech itzel teq achike. Y maske xa jun chꞌuti ruwachinel ruqꞌa-raqen ri qa-cuerpo, nduchꞌabꞌaqrisaj nojel ri qakꞌaslen, y ndikusex roma ri itzel ri rajawal ri infierno chin ndiqakꞌis kiqꞌij wineq y chin chuqaꞌ ndikꞌis ruqꞌij ri qakꞌaslen roj.
Chiriꞌ pa tinamit Atenas ekꞌo kaꞌiꞌ bꞌotzaj wineq ndikikusaj aj rochꞌulew noꞌoj chin ngenojin, jun bꞌotzaj ndibꞌix epicúreos chake y ri jun chik bꞌotzaj ndibꞌix estoicos chake. Rejeꞌ ngetzijon rikꞌin ri Pablo, y jujun chikikajal ndikibꞌij chirij: ¿Achike ndirajoꞌ ndubꞌij re jun achi reꞌ, ri xetal ndiwalal? ngechajeꞌ. Y jujun chik ndikibꞌilaꞌ: Achel xa jun yoꞌol kitzijol chꞌaqa chik dioses ri ma qetaman ta kiwech roj, ngechajeꞌ. Keriꞌ ndikibꞌij, porque ri Pablo ndutzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri nduyaꞌ ri Jesús, y ndutzijoj chuqaꞌ chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe.
Romariꞌ, tibꞌanaꞌ cuenta iwiꞌ chi ma tiyaꞌ kan roꞌiwacheq chuwech ri Dios ri ndipixabꞌan iwichin, porque si ri ojer teq qatit-qamamaꞌ ma xkikal ta kiꞌ chuwech ri castigo, roma xkiyaꞌ kan rokacheq chuwech ri Dios atoq xepixabꞌex roma ri Moisés, pior kꞌa roj riꞌ, ma ngojkolotej ta si xtiqayaꞌ kan roqacheq chuwech ri Dios ri ndipixabꞌan pe qichin chikaj.
Y xe xseqresan pe, xkimal kiꞌ ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij, ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, y konojel ri chꞌaqa chik achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ. Atoq xkibꞌij yan chikiwech achike ri ndikibꞌen chare ri Jesús, xkiyut, xkikꞌuaj y xbꞌekijachaꞌ pa ruqꞌaꞌ ri Pilato.
¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley y rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Porque ngeꞌiqꞌasalaꞌ mar y rochꞌulew chin ndiqasaj kijolon ri wineq chin ngixkitaqij y ngixkoqaj, y atoq iqasan chik rujolon jun, ndibꞌen chare chi kaꞌiꞌ mul más itzel rukꞌaslen ke chiwech rix, y romariꞌ rukꞌulun chi ndibꞌa pa qꞌaqꞌ.
Atoq xseqresan pe, ri apóstoles xeꞌok pa rachoch ri Dios achel xubꞌij ri ángel chake, y ngekitijoj ri wineq chiriꞌ. Jukꞌan chik apeꞌ, ri más nimalej ruqꞌij sacerdote y ri kachibꞌilan, xekoyoj ri chꞌaqa chik achiꞌaꞌ israelitas ri junan kikꞌin rejeꞌ kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ. Ri chꞌaqa chik ri xeꞌoyox, ja ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij chikiwech ri tinamit. Y atoq kimolon chik kiꞌ, xkibꞌen mandar chi kekꞌamer pe ri apóstoles ri pa kitzij rejeꞌ kꞌa etzꞌapel pa cheꞌ.
Chukan qꞌij, ri ukꞌuey kibꞌey soldados ri más nim ruqꞌij, xrajoꞌ xretamaj ri sujunik ndikiyaꞌ ri israelitas chirij ri Pablo. Romariꞌ xubꞌen mandar chi keꞌoyox ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri chꞌaqa chik achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y xubꞌen mandar chi tesoqꞌopix pe ri Pablo y xupabꞌaꞌ chikiwech.