Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 4:24 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

24 Pa nojel rochꞌulew Siria bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús, y chuwech rijaꞌ ngeꞌukꞌuꞌex ri kꞌo jalajaj teq kiyabꞌil, ri santienta qꞌaxomal ndikinaꞌ, ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen, ri nduyaꞌ ataque chake, y ri kamineq kiqꞌa-kaqen. Y ri Jesús xerukꞌachojrisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

24 Ri rutzijoxic ri Jesús xꞌa nojiel tanamet richin ri Siria. Y xaꞌcꞌamar-pa iqꞌuiy yavaꞌiꞌ choch, ri diferente roch yabꞌil ntuoc chica. Icꞌo ri altíra nikꞌaxo ri qui-cuerpo. Icꞌo ja ri itziel tak espíritus acunak quiqꞌuin. Icꞌo i-chꞌuꞌj y icꞌo jeꞌ paralíticos. Y quinojiel xaꞌruꞌon sanar ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

24 Ri rutzijol ri Jesús xapon k'a pa ronojel tinamit richin ri ruwach'ulew Siria. Y kan xek'amalox-pe chuwech, yawa'i' ri man junan ta ruwech yabil nok chike. Ek'o ri kan q'axo'n richin ri ch'akulaj kik'uan, ek'o ri xa itzel taq espíritu ri e okineq kik'in. Ek'o k'a ri e ch'uja' y ek'o k'a chuqa' ri e sikirineq. Y kan konojel k'a re yawa'i' re' xeruk'achojirisaj-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

24 Ri rutzijol ri Jesús xapon c'a pa ronojel tinamit richin ri ruvach'ulef Siria. Y ri e yava'i' xec'an-pe riq'uin ri Jesús. Yava'i' ri man junan ta ruvech yabil noc chique. Ec'o ri can k'axo'n c'a richin ri ch'aculaj ri noc chique. Ec'o ri xa itzel tak espíritu ri e oquinek quiq'uin. Ec'o c'a ri e ch'uja' y ec'o c'a chuka' ri e siquirinek. Y can conojel c'a re yava'i' re' xeruc'achojirisaj-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

24 Re Jesús xapon rutzijol pa tak ronojel tenemit chin re Siria. Y re yava'i' xe'c'am-pa riq'uin re Jesús. Re yava'i' re' man junan-ta rach yabil ndoc chique. Roma jec'o re ye'yavaj re camas nik'axo re quiyabilal. Jec'o ye'yavaj roma ja re itzel tak espíritu je'aconak quiq'uin. Jec'o re c'o ruyabil quijalom y jec'o chuka' re siquirnak qui-cuerpo. Y conojel re yava'i' re' xe'ruc'achojsaj-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

24 Ri rutzijol ri Jesús xapon c'a pa ronojel tinamit ri yec'o pa rucuenta ri Siria. Y ri ye yawa'i' xec'amer c'a pe chuwech ri Jesús riche (rixin) chi yeruc'achojsaj el, yawa'i' ri ma junan ta ruwech yabil ntoc chique. Yec'o ri can k'axon c'a riche (rixin) ri ch'aculaj ri ntoc chique. Yec'o ri xa itzel tak espíritu ri ye oconek quiq'ui. Yec'o c'a ri ye ch'u'j y yec'o c'a chuka' ri ye siquirnek. Y can quinojel c'a ri yawa'i' ri' xeruc'achojsaj el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 4:24
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja atoq riꞌ xukꞌuꞌex apu chuwech ri Jesús jun achi soqꞌ y mem, roma kꞌo jun itzel espíritu pa rukꞌaslen. Ri Jesús xrelesaj e ri itzel espíritu pa rukꞌaslen ri achi y ri achi xchꞌaꞌa y xtzuꞌun.


Chupan ri tiempo riꞌ, ri tetrarca Herodes xrakꞌaxaj ri utzulej rutzijol ri Jesús ndikibꞌen ri wineq.


Y kꞌateꞌ ruwech, jun ixaq aj Canaán, xel pe chukꞌulik ri Jesús y kereꞌ ndisikꞌiyaj chubꞌixik: ¡Tajoyowaj nuwech, Ajaw, rat ri rat riy-rumam kan ri rey David! ¡Porque ri wal xten kꞌo itzel espíritu pa rukꞌaslen ri tok ndubꞌen chare!


Ajaw, tajoyowaj ruwech ri nukꞌajol, roma nduyaꞌ ataque chare y santienta qꞌaxomal ndunaꞌ. Porque kꞌiy mul tzaqineq pa qꞌaqꞌ y kꞌiy mul tzaqineq pa yaꞌ.


Xkꞌan kꞌa pe ri kꞌajol, y ri Jesús chi chꞌolinik xrelesaj e ri itzel espíritu pa rukꞌaslen ri kꞌajol, y xe jampeꞌ ri hora riꞌ xkꞌachaj.


Ri Jesús xbꞌa nojel teq apeꞌ chuwech ri rochꞌulew Galilea, ngerutijoj ri israelitas pa teq ki-sinagoga y ndutzijolaꞌ ri utzulej teq tzij ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios y ngerukꞌachojrisaj ri wineq chuwech nojel yabꞌil y qꞌaxomal.


Atoq ri Jesús xbꞌeqaqa jukꞌan chik apu ruchiꞌ ri lago, pa kirochꞌulew ri aj Gadara, chikikajal ri kikꞌojlibꞌel ri animaꞌiꞌ, xebꞌeꞌel pe ekaꞌiꞌ achiꞌaꞌ kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen, xukikꞌuluꞌ ri Jesús. Ri ekaꞌiꞌ riꞌ kin eꞌachel yawaꞌ teq tzꞌiꞌ keriꞌ, y romariꞌ nixta jun wineq ndeqꞌax chupan ri bꞌey riꞌ.


Ja atoq riꞌ ri ngechajin ri aq xeꞌanimej y atoq xebꞌeqaqa pa tinamit, xkiyaꞌ rutzijol ri xbꞌanatej kikꞌin ri aq, y ri xbꞌanatej chuqaꞌ kikꞌin ri ekaꞌiꞌ xkꞌojeꞌ itzel teq espíritu pa kikꞌaslen.


Ajaw, tabꞌanaꞌ kamelal chuwa chi ndakꞌachojrisaj ta ok jun nusamajel ri kamineq ruqꞌa-raqen katzꞌal chochꞌat chiwachoch, y santienta qꞌaxomal ndunaꞌ.


Y ri xbꞌanatej rikꞌin ri xten riꞌ, xbꞌa rutzijol chupan nojel ri jun rochꞌulew riꞌ.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ ri Jesús ndibꞌiyaj pa teq tinamit y pa teq aldeas, ngerutijoj ri wineq rikꞌin ri rutzij ri Dios pa teq ki-sinagogas, ndutzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y ngerukꞌachojrisaj nojel ruwech yabꞌil y qꞌaxomal.


Y xbꞌa paqiꞌ utzulej rutzijol ri Jesús nojel teq apeꞌ pa rochꞌulew Galilea.


Y atoq xqaqa ri qꞌij, y ja ndokoqꞌaꞌ qa, ri wineq xekikꞌuaj apu chuwech ri Jesús konojel ri ngeyawej, y xekikꞌuaj apu chuqaꞌ ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen.


Ja atoq riꞌ xebꞌeqaqa chiriꞌ ekajiꞌ achiꞌaꞌ kikꞌuan apu jun achi kamineq ruqꞌa-raqen.


Pero ma ngetiker ta ndikikꞌusaj apu apeꞌ kꞌo ri Jesús, porque santienta wineq kimolon apu kiꞌ chiriꞌ. Romariꞌ xejoteꞌ e pariꞌ ri jay, xkijeq qa jubꞌaꞌ ruwiꞌ ri jay, y xkiqasaj qa pa jay ri achi kamineq ruqꞌa-raqen libꞌan chuwech ri ruwarabꞌel.


Tibꞌij chuwa: ¿Achike ri más ma cuesta ta chin ndetamex si qetzij ndibꞌanatej? ¿Ja ri xtinbꞌij chare re achi kamineq ruqꞌa-raqen chi ri rumak xekuyutej, o ja ri xtinbꞌij chare: Kayakatej, tatzꞌamaꞌ ri awarabꞌel y kabꞌiyaj?


Ri nabꞌey tzꞌibꞌaxik bꞌiꞌaj riꞌ, xbꞌan atoq ri Quirinio ndubꞌen gobernar pa rochꞌulew Siria.


Ri Jesús xtzolij pa rochꞌulew Galilea nojneq ránima rikꞌin ri ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo. Y pa nojel teq tinamit ekꞌo chunaqaj ri rochꞌulew riꞌ, xbꞌa utzulej rutzijol.


Ri Jesús xyakatej y xel pe pa sinagoga, y xbꞌa chirachoch ri Simón, y ri rujiteꞌ ri Simón ndijina pa kꞌaten, y xkꞌutux kamelal chare ri Jesús chi ndukꞌachojrisaj.


Pero ri Jesús qꞌij-qꞌij más bꞌaneq utzulej rutzijol pa teq tinamit, y santienta wineq ngebꞌeqaqa rikꞌin chin ndikakꞌaxaj ri tijonik nduyaꞌ y chin ngerukꞌachojrisaj chuwech ri kiyabꞌil.


Pero chin ndiwetamaj chi riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal kꞌo uchuqꞌaꞌ pa nuqꞌaꞌ chin nikuy kimak ri wineq chochꞌulew, wokami nibꞌij chare re achi reꞌ: Kayakatej, tatzꞌamaꞌ la awarabꞌel y kabꞌiyin chiꞌawachoch.


Y ri xubꞌen ri Jesús chi xuyaꞌ chik rukꞌaslen ri kꞌajol, xbꞌa rutzijol nojel ri rochꞌulew Judea, y nojel ri lugares ekꞌo chunaqaj.


Pero ekꞌo chik chꞌaqa ndikibꞌilaꞌ: Nixta jun wineq ri kꞌo itzel espíritu pa rukꞌaslen ndichꞌaꞌa utzulej teq tzij achel rijaꞌ. ¿Nditiker kami jun itzel espíritu ndukꞌachojrisaj jun wineq soqꞌ?


Iwakꞌaxan chuqaꞌ chi ri Dios xunojisaj ránima ri Jesús aj Nazaret rikꞌin ri Espíritu Santo y rikꞌin uchuqꞌaꞌ. Ri Jesús pa rukꞌaslen chochꞌulew jalajaj teq apeꞌ xubꞌen ri utz y xerukꞌachojrisaj konojel ri ekꞌo pa ruqꞌaꞌ ri itzel, porque ri Dios kin kꞌo wi rikꞌin.


Y pa kiqꞌaꞌ rejeꞌ xkiyaꞌ ri wuj chin ndikikꞌuaj chake ri hermanos, y chuwech ri wuj riꞌ kereꞌ ndubꞌij: Roj ri apóstoles, junan kikꞌin ri chꞌaqa chik ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos y konojel ri hermanos ndiqateq e ruxunaqil iwech rix hermanos ri ma israelitas ta ri rixkꞌo pa tinamit Antioquía, y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Siria y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Cilicia.


Y atoq ri Pablo bꞌaneq, xeqꞌax pa rochꞌulew Siria y Cilicia, y pa teq tinamit apeꞌ ndeqꞌax, nduyalaꞌ kan ruchuqꞌaꞌ kánima ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw.


Atoq keriꞌ xbꞌanatej, konojel ri ngeyawej chupan ri rochꞌulew riꞌ xebꞌeqaqa rikꞌin ri Pablo y xekꞌachojrisex.


Porque kꞌiy wineq ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ngekꞌachojrisex, y ri itzel teq espíritu ngesikꞌin ngeꞌel e pa kikꞌaslen. Keriꞌ chuqaꞌ kꞌiy wineq kamineq kiqꞌa-kaqen, y ri ngejetzꞌmaꞌy ngebꞌiyin, ngekꞌachojrisex.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ