San Mateo 28:9 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Pero atoq ebꞌaneq pa bꞌey, kꞌateꞌ ruwech xuqꞌalajrisaj riꞌ ri Jesús chikiwech, y xuyaꞌ ruxunaqil kiwech. Ri ixoqiꞌ xejel apu chunaqaj, xexukeꞌ chuwech chin xkiyaꞌ ruqꞌij, y xkiqꞌetej raqen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus9 jareꞌ antok ri Jesús xbꞌaꞌiel-pa chiquivach y xaꞌruꞌon saludar. Y ri icaꞌyeꞌ ixokiꞌ reꞌ xaꞌxuquie-ka choch ri Jesús, xquikꞌatiej ri rakan y can xquiyaꞌ rukꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Jari' k'a toq xbek'ulun-pe chikiwech ri pa bey y xubij chike: Ninya' rutzil iwech, xcha'. Y ri ka'i' ixoqi' ri' kan jari' xexuke-qa chiraqen ri Jesús, xkiq'etej ri raqen y xkiya' ruq'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Y jac'ari' tok ri Jesús xbec'ulun-pe chiquivech ri pa bey y xubij c'a chique: Can quixquicot c'a, xcha' chique richin xeruk'ejela' (xeruk'ijala'). Y ri ca'i' ixoki' ri' can jari' xexuque-ka chiraken ri Jesús, xquik'etej ri raken y can xquiya' c'a ruk'ij chuka'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y jare' tak re Jesús xbec'ulum-pa chiquivach po bey y xubij chique: Can quixqui'cot. Quire' xubij chin che xuya' ruxnokil-quivach. Y re je ca'e' ixoki' re' xe'jelon-apo riq'uin y can jare' xe'xuque-ka charakan re Jesús, xquik'etej re rakan y chuka' can xquiya' ruk'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola9 Y yac'ari' tek ri Jesús xbec'ulun pe chiquiwech ri pa bey y xuya' rutzil quiwech. Y ri ca'i' ixoki' ri' can yac'ari' xexuque' ka chraken ri Jesús, xquik'etej ri raken y can xquiya' c'a chuka' ruk'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Atoq ja ndokoqꞌaꞌ qa ri qꞌij riꞌ, ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, ri discípulos kimolon kiꞌ, pero kitzꞌapiloꞌon pe ruchiꞌ ri jay apeꞌ ekꞌo, roma kixibꞌin kiꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ. Ja atoq riꞌ ri Jesús xbꞌeqaqa, xbꞌepeꞌeꞌ pa kinikꞌajal, y kereꞌ ruxunaqil kiwech xuyaꞌ: Tikꞌojeꞌ pa iwánima ri uxlanen nduyaꞌ ri Dios.