Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 28:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Pero ri ángel kereꞌ xubꞌij chake ri ixoqiꞌ: Ma tixibꞌij iwiꞌ, yin wetaman chi ndikanoj ri Jesús ri xbꞌajix cho cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Pero ri ángel xchꞌo-pa chica ri icaꞌyeꞌ ixokiꞌ y xuꞌej chica: Man tixiꞌij-iviꞌ. Ruma inreꞌ vataꞌn chi ixreꞌ nticanuj ri Jesús ri xquimisas choch ri cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Jak'a ri ángel xubij chike ri ixoqi': Rix man tixibij-iwi'. Roma yin kan wetaman-wi chi rix ja ri ruch'akul ri Jesús ri xkamisex chuwa ri cruz ri nikanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Jac'a ri ángel tok xch'on quiq'uin ri ca'i' ixoki', xubij c'a chique: Rix man c'a tixibij-ivi'. Roma yin can vetaman-vi chi rix ja ri ruch'acul ri Jesús ri xcamisex chuva ri cruz ri nicanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y jac'a tak xe'bapon re ixoki' re', re ángel xch'o quiq'uin y xubij chique: Man tixibij-ivi'. Roma yen can ntaman-va che yex ja re ru-cuerpo re Jesús re xquimisas cho cruz re nicanoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Yac'a tek xch'o ri ángel quiq'ui ri ca'i' ixoki', xubij c'a chique: Riyix man c'a tixibij ta iwi'. Ruma riyin can wetaman chi riyix nicanoj ri ruch'acul ri Jesús ri xcamisex chuwech cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 28:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque konojel ri ángeles xa erusamajelaꞌ ri Dios y e-espíritus ri ngeruteq chikitoꞌik ri wineq ri achoq chake nduyaꞌ ri kolotajik.


Ri ixoqiꞌ tur xkibꞌen qa roma kixibꞌriꞌil y xelukeꞌ qa pa ulew. Pero ri kaꞌiꞌ kꞌajolaꞌ kereꞌ xkibꞌij chake: ¿Achike roma ndikanoj chikikajal animaꞌiꞌ ri jun kꞌo rukꞌaslen?


Ja atoq riꞌ ri ángel xubꞌij chare: María, ma taxibꞌij awiꞌ, porque kꞌo ri ru-favor ri Dios pa awiꞌ.


Pero rijaꞌ xubꞌij chake: Ma tixibꞌij iwiꞌ, yin wetaman chi ndikanoj ri Jesús aj Nazaret ri xbꞌajix cho cruz. Rijaꞌ xkꞌastej yan e chikikajal ri animaꞌiꞌ, y ma kꞌo chi ta waweꞌ. Titzꞌetaꞌ ri kꞌojlibꞌel apeꞌ xlibꞌex.


Ri Jesús xubꞌij chake: Ma tixibꞌij iwiꞌ, kixbꞌiyin y teꞌibꞌij chake ri nu-hermanos chi tikitzꞌamaꞌ bꞌey y kebꞌiyin pa rochꞌulew Galilea y chiriꞌ ndekitzꞌetaꞌ nuwech.


Pero ri Jesús ja paqiꞌ kereꞌ xubꞌij chake: ¡Tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima! ¡Ja riyin ri Jesús, ma tixibꞌij iwiꞌ!


Y ri soldados ri ngechajin ruchiꞌ ri jul, xkixibꞌij kiꞌ chuwech ri ángel, ngebꞌarbꞌot y achel ekamineq xkibꞌen qa.


Pero ri Dios xukꞌastajbꞌaꞌ pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, xukal pe pa ruqꞌaꞌ ri qꞌaxomal nduyaꞌ ri kamik, porque ri kamik ma xtiker ta xubꞌen chare ri Jesús chi xkꞌojeꞌ jumul chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ