San Mateo 28:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Y kꞌateꞌ ruwech xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen, porque jun ángel chin ri Ajaw xqaqa pe chikaj y xjel apu chuchiꞌ ri jul, xusirirej ri abꞌej chin xrelesaj e, y xtzꞌuyeꞌ pariꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y xuꞌon jun nem cubꞌrakan; ruma jun ángel richin ri Ajaf xka-pa chicaj chupan ri lugar pacheꞌ yoꞌn-ve can ri Jesús, xralasaj-el ri abꞌaj ri choj cha tzꞌapin can ruchiꞌ ri jul, y xtzꞌuyeꞌ paroꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Jari' toq xuben jun nimalej silonel roma jun ángel richin ri Dios ri peteneq chila' chikaj, xqaqa-pe y xusiloj ri abej, ri tz'apebel ruchi' ri jul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Pero tok can c'a man jani c'a ye'apon ta ri ixoki' chiri' chuchi-jul, xsilon c'a ri ruvach'ulef. Roma jun ángel richin ri Ajaf ri petenek chila' chicaj, xka-pe chupan ri lugar ri'; ri acuchi mukun-vi can ri Jesús. Ri ángel xrelesaj c'a ri setesic abej ri tz'apebel-ruchi' ri jul y xtz'uye-ka pa ruvi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y xuban jun namalaj sananel tak c'amaje-na que'bapon re ixoki' chire' chuchi-jul, roma jun ángel chin re Ajaf pitinak chila' chicaj, xka-pa re anche' xmuk-va can re Jesús. Re ángel xulisaj-a re jun aboj re anchok cha tz'apin-va can ruchi' re jul y xtz'uye-ka pa rue'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola2 Yac'a tek can c'a ma jane ye'apon ta ri ixoki' chiri' chuchi' ri jul, xuben jun nimalaj silonel. Queri' xbanatej ruma jun ángel riche (rixin) ri Ajaf ri petenak chila' chicaj, xka acuchi (achique) mukun wi ca ri Jesús, y xrelesaj c'a el ri setesic abej ri tz'apebel ruchi' ri jul y xtz'uye' ka pa ruwi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y kin qetzij chi santienta reqalen ri qataqin, ri ewan pe rubꞌeyal ojer kan, pero wokami qꞌalajrisan chiqawech roma ri Dios pa ruwiꞌ ri Cristo. Y jareꞌ ri rukꞌuꞌx: Ri Cristo xqꞌalajrisex chiqawech rikꞌin jun cuerpo achel qa-cuerpo roj wineq. Xqꞌalajrisex chiqawech roma ri Espíritu Santo chi kin chojmilej ri rukꞌaslen. Xtzꞌetetej koma ángeles. Xyoꞌox utzulej rutzijol chake ri ma israelitas ta, Xtaqix koma wineq chochꞌulew, Xukꞌuꞌex e y xkꞌan ruwech chikaj rikꞌin nimalej ruqꞌij.
Pero ri Dios xuqꞌalajrisaj chake ri profetas chi ri favor ndikitzijoj, ma pa ki-tiempo ta rejeꞌ ndiyoꞌox, xa kꞌa pa i-tiempo rix. Y ja favor riꞌ ri iwakꞌaxan pa kichiꞌ ri ngetzijon ri utzulej teq tzij chin kolotajik, rikꞌin ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo taqon pe chikaj. ¡Y hasta ri ángeles chuqaꞌ ndikajoꞌ ndiketamaj rubꞌeyal ri favor riꞌ!