Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:56 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

56 Chikikajal ri ixoqiꞌ riꞌ, kꞌo ri María Magdalena, ri María ruteꞌ ri José y ruteꞌ chuqaꞌ ri Santiago, y kꞌo apu chuqaꞌ kiteꞌ ri erukꞌajol ri Zebedeo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

56 Y chiquicajol ri ixokiꞌ reꞌ, cꞌo ri María Magdalena, ri María quitieꞌ ri Jacobo y ri José, y ri raxjayil ri Zebedeo, ri quitieꞌ ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

56 Y chikikojol ri ixoqi' ri', k'o k'a ri María aj-Magdala, ri María ri kite' ri Jacobo y ri José, y chuqa' ri kite' ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

56 Y chiquicojol c'a conojel ri ixoki' ri', c'o c'a ri María Magdalena, ri María ri quite' ri Jacobo y ri José, y chuka' ri rixjayil ri achin rubini'an Zebedeo; ri quite' ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

56 Y chiquicojol c'a conojel re ixoki' re' c'o-va re María Magdalena, re María re quite' re Jacobo y re José, y chuka' re ruxayil re ache rubini'an Zebedeo, re quite' re Jacobo y re Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

56 Y chiquicojol c'a quinojel ri ixoki' ri', c'o c'a ri María Magdalena, c'o ri María ri quite' ri Jacobo y ri José, y c'o chuka' apo ri rixjayil ri Zebedeo, ri quite' ri Jacobo y ri Juan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:56
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chunaqaj ri cruz apeꞌ bꞌajin ri Jesús, kꞌo apu ruteꞌ ri Jesús, kꞌo apu ri María rixjayil ri Cleofás, kꞌo apu ri María Magdalena y kꞌo apu chuqaꞌ jun ixaq kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri ruteꞌ ri Jesús.


Atoq ri Jesús kꞌastajneq chi pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, kumaj saqer chin ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, xuqꞌalajrisaj riꞌ nabꞌey chuwech ri María Magdalena, ri achoq pa rukꞌaslen jumbꞌey kan xerelesaj wuquꞌ itzel teq espíritu.


Ri María Magdalena y ri María ri ruteꞌ ri José, ndikitzutzaꞌ apeꞌ xmuq kan ri Jesús.


Atoq xqꞌax yan ri uxlanibꞌel qꞌij, kumaj saqer chin ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, ri María Magdalena y ri jun chik María, xebꞌeqaqa chin ndikitzꞌet apeꞌ muqun kan ri Jesús.


Ri María Magdalena xbꞌerutzijoj chake ri discípulos chi xutzꞌet ri Ajaw y xubꞌij chuqaꞌ chake nojel ri xubꞌij ri Ajaw chare.


Kumaj saqer chin ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, atoq kꞌa qꞌequꞌ, ri María Magdalena xbꞌa apeꞌ muqun kan ri Jesús, y xutzꞌet chi ri abꞌej achoq chare tzꞌapin kan ruchiꞌ ri jul, elesan e.


Ri ixoqiꞌ ri xebꞌeyoꞌon rutzijol reꞌ chake ri apóstoles, ja ri María Magdalena, ri Juana, ri María ri ruteꞌ ri Santiago, y ri chꞌaqa chik ixoqiꞌ ri ekachibꞌilan atoq riꞌ.


Saqil pe apeꞌ xmuq ri Jesús, xetzꞌuyeꞌ kan ri María Magdalena y ri jun chik ixaq rubꞌiniꞌan María.


¿Ma ja ta kami reꞌ rukꞌajol ri carpintero? ¿Ma ja ta kami ri María ri ruteꞌ? ¿Ma ja ta kami ri Santiago, ri José, ri Simón y ri Judas ri eruchaqꞌ?


Y ebꞌaneq chuqaꞌ kaꞌi-oxiꞌ ixoqiꞌ chirij, ri xekꞌachojrisex chuwech kiyabꞌil y elesan itzel teq espíritu pa kikꞌaslen. Jun chikikajal ri ixoqiꞌ riꞌ, rubꞌiniꞌan María, ri ndibꞌix chuqaꞌ Magdalena chare, ri achoq pa rukꞌaslen xeꞌelesex e wuquꞌ itzel teq espíritu roma ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ