Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:42 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Rijaꞌ ekꞌo wineq xerukal, pero ma nditiker ta ndukal riꞌ ruyon chuwech. ¡Si ja rijaꞌ ri ki-rey ri israelitas, tiqaqa kꞌa pe chuwech la cruz y ndiqataqij!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Jajaꞌ can iqꞌuiy xaꞌrucol, pero jajaꞌ man nitiquir ta nucol-riꞌ ruyuon. Xa jajaꞌ ri Qui-Rey ri israelitas, tika-pa choch ri cruz vacame cꞌa y can xtakanimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

42 Rija' kan e k'iy k'a xerukol, jak'a ruyon man nitikir ta nukol-ri'. Wi kan jak'a rija' ri qa-rey roj judío, tiqaqa k'a pe chuwech la cruz y roj kan xtiqanimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

42 Rija' can e q'uiy vi c'a xerucol, pero rija' man nitiquir ta nucol-ri'. Y vi can jac'a rija' ri Rey richin re tinamit Israel, tika' c'a pe chuva la ru-cruz y roj can xtikacukuba-vi kac'u'x riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Reja' can je q'uiy xe'rucol, pero vocame ni xe-ta reja' mismo man nitiquir-ta nucol-ri'. Y vo xa ja reja' re Rey kachin yoj re yoj israelitas, tika-pa chach la ru-cruz y yoj can xtakanimaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

42 Riya' can yec'o wi c'a ri xerucol, pero Riya' ma nicowin ta nucol el ri'. Y wi can ya c'a Riya' ri Rey riche (rixin) re katinamit Israel, tika c'a pe chuwech la cruz y riyoj can xtikanimaj c'a Riya'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:42
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja atoq riꞌ ri Natanael xubꞌij chare ri Jesús: Tijonel, ja rat ri Rukꞌajol ri Dios y ja rat ri Rey pa qawiꞌ roj israelitas.


Y pariꞌ e ri rujolon, chutzaꞌ e ri cruz xkibꞌajij jun tzꞌalen apeꞌ tzꞌibꞌan ri achike roma ndikamisex, y kereꞌ ndubꞌij: Jareꞌ ri Jesús, ki-Rey ri israelitas.


Y xu ja ndikitzꞌet chi peꞌel apu chiriꞌ ri achi xkꞌachojrisex, ma ndikil ta tzij chin ta ndikiyaꞌ keqal ri Pedro y ri Juan.


Si jun ndirakꞌaxaj ri nutzij y ma ndubꞌen ta ri ndubꞌij, ma riyin ta ri ngiqꞌato tzij pa ruwiꞌ, porque riyin ma chin ta riꞌ xinuqaqa, riyin xinuqaqa chin ngenkal ri wineq.


xekitzꞌamalaꞌ ruqꞌaꞌ teq palma, y xeꞌel pe chukꞌulik ri Jesús, y ngesikꞌiyaj chubꞌixik: ¡Nim ruqꞌij re Kolonel reꞌ! ¡Kin nimalej favor kꞌo pa ruwiꞌ re pataneq pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Dios, ja rijaꞌ ri ndok Rey pa qawiꞌ roj israelitas!


Ri fariseos xkoyoj chik jumbꞌey ri achi xkꞌachojrisex y xkibꞌij chare: ¡Rat ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij rikꞌin ri ndabꞌij ri qetzij! Porque roj qetaman chi ri achi ri ndabꞌij rat chi xkꞌachojrisan awichin kin aj mak wi.


Y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: ¡Kin nimalej favor kꞌo pa ruwiꞌ re rey reꞌ ri pataneq pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Dios! ¡Kin ta jumul xtikꞌojeꞌ uxlanen chiqakajal roj wineq rikꞌin ri Dios y kin ta xtiyoꞌox ruqꞌij ri nimalej Dios chikaj!


Rejeꞌ kereꞌ xkikꞌutulaꞌ razón: ¿Apeꞌ kꞌo wi ri ki-Rey ri israelitas ri xalex? Porque roj kelaꞌ apeꞌ ndel pe ri qꞌij qatzꞌeton pe chikaj ri chꞌumil ri ndiqꞌalajrisan chi xalex, y roj pataneq chin nduqayaꞌ ruqꞌij.


y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ kan chare: ¡Rat ri ndabꞌij chi ndawulij ri rachoch ri Dios y pa oxiꞌ qꞌij ndapabꞌaꞌ chik jumbꞌey, takoloꞌ awiꞌ ayon chawech si qetzij rat Rukꞌajol ri Dios, y kaqaqa pe chuwech la cruz!


Keriꞌ chuqaꞌ ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, ngetzeꞌen chirij, junan kikꞌin ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij, y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ:


Keriꞌ chuqaꞌ ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij ngetzeꞌen chirij, junan kikꞌin ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: Rijaꞌ ekꞌo wineq xerukal, pero ma nditiker ta ndukal riꞌ ruyon chuwech.


¡Si ja rijaꞌ ki-rey ri israelitas ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, tiqaqa kꞌa pe chuwech la cruz chin ndiqatzꞌet y ndiqataqij! ngechajeꞌ. Y jajun ri ekaꞌiꞌ eleqꞌomaꞌ ri ebꞌajin cho cruz chunaqaj, ndikibꞌilaꞌ apu tzij chupalej ri Jesús.


Y ri wineq chin ri tinamit ndikitzꞌet ri ndibꞌanatej. Chiriꞌ chuqaꞌ ekꞌo apu ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, ngetzeꞌen chirij ri Jesús y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: Rijaꞌ ekꞌo wineq xerukal, tukoloꞌ kꞌa riꞌ ruyon chuwech, si ja laꞌeq rijaꞌ ri chaꞌon y taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit.


y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: ¡Si ja rat ri ki-Rey ri israelitas, takoloꞌ awiꞌ ayon chawech!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ