Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

22 Ri Pilato xubꞌij: ¿Y achike kꞌa nibꞌen chare ri Jesús, ri ndibꞌix chi taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit? Y konojel xkibꞌij apu: ¡Tibꞌajix cho cruz!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

22 Y ri Pilato xucꞌutuj chica ri vinak: ¿Chica niꞌan cha ri Jesús, ri niꞌeꞌx Cristo cha? Quinojiel xaꞌchꞌo-apa y xquiꞌej: ¡Tiꞌan crucificar!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

22 K'ari' ri Pilato xuk'utuj k'a chike ri winaqi': ¿Achike k'a ri nibij rix chi yin ninben ta rik'in ri Jesús, ri nibix chuqa' Cristo chire?, xcha'. Kan jari' k'a toq konojel xech'on-apo y nikibij: Tikamisex chuwech cruz, yecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

22 C'ari' ri Pilato xuc'utuj c'a chique ri vinek: ¿Y achique c'a ri nibij rix chi yin ninben ta riq'uin ri Jesús, ri nibix chuka' Cristo chire? xcha' rija'. Can jac'ari' tok conojel xech'on-apo y xquibij: Ri Jesús xa ticamisex chuvech cruz, xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

22 C'are' re Pilato xuc'utuj chique re vinak: ¿Y andex nibij yex che yen nimban riq'uin re Jesús, re nibex chuka' Cristo cha? Y jare' tak conojel xe'ch'o-apo y xquibij: Re Jesús tiquimisas cho cruz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

22 Yac'ari' tek ri Pilato xuc'utuj c'a chique ri winek: ¿Y achique c'a ri niwajo' chi nben chare ri Jesús, ri nibix chuka' Cristo chare? xcha' chique. Can yac'ari' tek quinojel xech'o apo y xquibij: Ri Jesús xa ticamisex chuwech cruz, xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Romariꞌ, achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, tiwetamaj utz-utz, chi ri xuqꞌasaj ri Jesús, jariꞌ ri razón chi nditzijox chi ri Dios ndukuy kimak ri wineq, hasta jajun ri mak ri ndubꞌij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés chi ma ngekuyutej ta, kin ngekuyutej.


Ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, y konojel ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, ndikikanolaꞌ jun roma ndikiteq pa kamik ri Jesús, pero nixta jun achike xkil chirij.


Y atoq ri wineq kimolon apu kiꞌ, ri Pilato xubꞌij chake: ¿Achike ndiwojoꞌ rix chi nisoqꞌopij e, ja ri Barrabás o ja ri Jesús ri ndibꞌix chi taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit?


Ri Jacob xralkꞌualaj ri José ri xok rachijil ri María, ri achoq chuqꞌaꞌ xalex ri Jesús. Y ri Jesús jariꞌ ri Jun taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit.


Y ri Pilato xukꞌutuj chik razón chake: ¿Achike chikiwech re ekaꞌiꞌ reꞌ ndiwojoꞌ chi nisoqꞌopij e? Y ri wineq xkibꞌij: ¡Ja ri Barrabás!


Y ri Pilato xubꞌij chake: ¿Achike mak rubꞌanun? Pero rejeꞌ más kaw ngesikꞌin apu chubꞌixik: ¡Tibꞌajix cho cruz!


Ri ixaq xubꞌij chare ri Jesús: Riyin wetaman chi kꞌo jun qꞌij nduqaqa chochꞌulew ri Cristo, ri Jun nditaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, y atoq nduqaqa, rijaꞌ nojel achike nduruqꞌalajrisaj chiqawech.


Y maske ma jun achike xilitej chirij chin ta nditaq pa kamik, rejeꞌ xkikꞌutuj chare ri Pilato chi tikamisex.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ