Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:19 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y atoq ri Pilato tzꞌuyul apeꞌ ndubꞌen gobernar, ri rixjayil kereꞌ rubꞌixik xuteq chare: Ma tatzeq apu awiꞌ rikꞌin ri jun chojmilej achi riꞌ, porque riyin, mier santienta kꞌayew xinnaꞌ pa wachikꞌ roma rijaꞌ. Keriꞌ rubꞌixik xuteq chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y antok ri Pilato tzꞌuyul pa tribunal, jareꞌ antok cꞌo jun xalka riqꞌuin ri rutakuon-pa ri raxjayil. Ri raxjayil ruꞌeꞌn-el cha: Ri Jesús jun ache choj, rumareꞌ man jun kax taꞌan cha. Ruma inreꞌ ruyuon itziel tak achicꞌ xinꞌan chakꞌaꞌ ruma jajaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 K'ari' ri Pilato xtz'uye' k'a ri akuchi nuq'et-wi tzij, y jari' toq xapon rutzijol rik'in ri rubin-el ri rixjayil. Y kere' ri rubin-el: Ri Jesús jun achin choj; roma ri' rat, man jun taben chire. Roma yin xinben jun itzel achik' roma ri Jesús. Keri' ri rubixikil ri rubin-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y ri Pilato tz'uyul c'a ri acuchi nuk'et-vi tzij, tok xapon c'a rutzijol riq'uin ri rubin-el ri rixjayil. Ri rixjayil rutakon c'a el rubixic chire: Ri Jesús jun achin choj, romari' rat, man catoc cachibil ri ye'ajovan rucamic. Roma yin xinben jun itzel achic' roma ri Jesús. Que c'a ri' ri rutakon-el rubixic ri rixjayil ri Pilato.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y re Pilato tz'uyul re anche' nuban-va juzgar, tak xapon rutzijol riq'uin re rubin-a re ruxayil cha. Y ja quire' re rutakon-a rubixic cha: Re Jesús jun ache re man jun mac rubanon, mare' rat, man catoc quichibil re ye'jovan niquiquimisaj. Roma yen rutzij re Jesús ximban jun itzel achic'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Y ri Pilato tz'uyul c'a ri acuchi (achique) nuk'et wi tzij, tek xapon c'a rutzijol riq'ui ri rubin el ri rixjayil. Ri rixjayil rutakon c'a el rubixic chare: Ri Jesús jun achi choj, rumari' riyit, ma catoc ta cachibil ri ye'ajowan niquicamisaj. Ruma riyin xinben jun achic' ri sibilaj ruc'ayewal ruma ri Jesús. Quec'ari' ri rutakon el rubixic ri rixjayil ri Pilato.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:19
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq ri Pilato xutzꞌet chi xa ma jun utz ndukꞌen pe ri ndubꞌij chake ri wineq, y xa más ndiyakatej koyowal konojel, xukꞌutuj chi tukꞌuꞌex apu yaꞌ chare chin xuchꞌej ruqꞌaꞌ chikiwech, y xubꞌij chake: Riyin nichꞌej nuqꞌaꞌ chiwech chin ndiqꞌalajin chiwech chi nixta jun numak niweqalej pa ruwiꞌ rukamik re achi reꞌ. Riꞌ kin rix wi.


Rijaꞌ ma jun mak xubꞌen, y nixta jun chꞌakatinik xel pa ruchiꞌ.


Romariꞌ, ri Pilato atoq xrakꞌaxaj ri tzij ri xkibꞌij ri wineq, xubꞌij chi telesex e ri Jesús, y ri Pilato xbꞌetzꞌuyeꞌ apeꞌ nduqꞌet tzij. Ri lugar riꞌ pa chꞌabꞌel hebreo ndibꞌix Gabatá chare, y riꞌ ndubꞌij tzij empedrado.


Ri ki-jefe 100 soldados, atoq xutzꞌet chi ri Jesús xken, kereꞌ xuyaꞌ ruqꞌij ri Dios: ¡Kin qetzij chi re achi reꞌ kin chojmilej rukꞌaslen! xchajeꞌ.


Rix ri kin achel rix walkꞌuaꞌl keriꞌ, nitzꞌibꞌaj e nojel reꞌ chiwa, chin ma ngixtzaq pa mak, pero si kꞌo jun ndubꞌen mak, kꞌo jun ndichꞌaꞌa pa qakꞌexel chare ri Tataꞌaj Dios, y riꞌ ja ri Jesucristo ri kin chojmilej rukꞌaslen.


Ri Judas xubꞌij chake: Mak xinbꞌen riyin chi xinjech pa iqꞌaꞌ jun achi ri nixta jun mak rubꞌanun. Y rejeꞌ xkibꞌij chare: ¿Achike kꞌa qa-cuenta roj? ¡Riꞌ, chawech wi rat!


Pero atoq ri José xrakꞌaxaj chi pa rukꞌexel ri Herodes, ja ri rukꞌajol rubꞌiniꞌan Arquelao ndibꞌanun reinar pa kiwiꞌ ri aj rochꞌulew Judea, ri José xuxibꞌij riꞌ chin ndibꞌa chiriꞌ, y pa jun achikꞌ xbꞌix chare roma ri Dios chi tibꞌa pa rochꞌulew Galilea.


Atoq xken yan ri Herodes, jun ángel chin ri Ajaw xuqꞌalajrisaj riꞌ pa rachikꞌ ri José chiriꞌ pa rochꞌulew Egipto.


Pero atoq kꞌaja ndunojilaꞌ nojel reꞌ, jun ángel chin ri Ajaw xuqꞌalajrisaj riꞌ chuwech pa rachikꞌ y xubꞌij chare: José, rukꞌajol ri David, ma taxibꞌij awiꞌ ndakꞌen ri María chin ndok awixjayil, porque ri akꞌual royobꞌen, riꞌ rusamaj ri Espíritu Santo.


Roj roma ri itzel teq achike eqabꞌanaloꞌon, kin rukꞌulun chi qajneq re castigo reꞌ pa qawiꞌ, jakꞌa re jun achi reꞌ nixta jun mak rubꞌanun.


Keriꞌ xubꞌij ri Pilato chake, porque retaman chi ri xejacho ri Jesús pa ruqꞌaꞌ, xkijech roma ndiququt kánima chirij.


Xuchaꞌ kꞌa jun qꞌij ri Herodes chin ndichꞌaꞌa chikiwech, y atoq xuqaqa ri qꞌij riꞌ, rukusan tzieq ri ndikikusaj ri reyes, xbꞌetzꞌuyeꞌ apeꞌ ndubꞌen reinar, y xchꞌaꞌa chikiwech ri wineq kimolon apu kiꞌ chiriꞌ.


Pero chupan ri tiempo atoq ja ri achi rubꞌiniꞌan Galión okuneq gobernador pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Acaya, ri israelitas jun ruwech kitzij xkibꞌen chin xkitzꞌen e ri Pablo y xkikꞌuaj pa qꞌatbꞌel tzij apeꞌ nduqꞌet tzij ri Galión.


Ja atoq riꞌ konojel ri ekꞌo apu chiriꞌ xkitzꞌen ri Sóstenes ri achi ukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa sinagoga, y chuwech ri qꞌatbꞌel tzij apeꞌ kꞌo ri Galión xkichꞌey, pero ri Galión xubꞌen achel man ta xutzꞌet keriꞌ.


Ri Festo jun laꞌeq waqxaqiꞌ o lajuj qꞌij xkꞌojeꞌ pa tinamit Jerusalén, kꞌateriꞌ xbꞌa qa pa tinamit Cesarea, y chukan qꞌij atoq xbꞌetzꞌuyeꞌ apeꞌ nduqꞌet tzij, xubꞌij chi tukꞌuꞌex apu ri Pablo chuwech.


Ri Pablo xubꞌij: Riyin chuwech ri qꞌatbꞌel tzij chin ri rey César yinkꞌo wokami, y chireꞌ ndikꞌatzin ndibꞌan rukꞌojlen ri sujunik yoꞌon chuwij. Ma ndikꞌatzin ta chi ngibꞌa e pa tinamit Jerusalén, porque ma jun numak nubꞌanun chikiwech ri israelitas y rat awetaman utz-utz chi keriꞌ.


Y keriꞌ kꞌa, atoq ri israelitas ri ngesujun richin xetuqaqa qa pa tinamit Cesarea, riyin ma xinyaꞌ ta qꞌij chi xqꞌax kꞌiy tiempo, xa kin ja paqiꞌ chukan qꞌij xibꞌetzꞌuyeꞌ pa qꞌatbꞌel tzij, y xinbꞌen mandar chi tikꞌan pe ri Pablo chinuwech.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ