Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 23:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 ¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley y rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Porque chikiqꞌaꞌ ri malkaꞌ teq ixoqiꞌ ndiwelesaj nojel ri kichajin, y chin ma kixnabꞌex chi rix machꞌikilik, layaj ndibꞌen orar. Y roma ri keriꞌ ndibꞌen, más nim castigo ndiyoꞌox chiwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 ¡Juyeꞌ ivach ixreꞌ achiꞌaꞌ escribas y ixreꞌ achiꞌaꞌ fariseos, ri xa caꞌyeꞌ ipalaj! Ruma ixreꞌ can ntimaj nojiel kax quichin ri malcaꞌn-ixokiꞌ, y chi tinimax chi jaꞌal icꞌaslien, can nquixlayuj ntiꞌan orar. Y rumareꞌ más nem ri castigo ri xtika pan iveꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 [¡Toq'ex k'a iwech rix etamanela' chirij ri pixa' y rix fariseo ri xa ka'i' ipalej! Roma rix xa niweleq'aj ronojel ri k'o kik'in ri malkani' taq ixoqi', kan jajun ri kachoch. K'ari' niben nima'q ta ch'owen rik'in ri Dios xaxe chi kixtz'et koma ri winaqi'. Y roma ri' xtiqaqa jun nimalej ruk'ayewal pan iwi'.]*f36*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 ¡Tok'ex c'a ivech rix etamanela' y rix fariseos ri xa ca'i' ipalej! roma rix xa nivelesala' ronojel qui-cosas ri malcani'a' tak ixoki'. Y xaxe richin chi tinimex chi jebel ic'aslen, yixyaloj c'a tok nibanala' oración chire ri Dios. Y roma c'a ri' tok rix más nim ruc'ayeval xtika' pan ivi', roma ri imac janíla q'uiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 ¡Tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma yex xa itz'amon rulesasic ronojel qui-cosas re malcani' tak ixoki'. Y xaxe chin che tinimax che camas otz re ic'aslen, camas yixyaloj tak niban oración cha re Dios. Y roma re' tak yex c'o más castigo xtika pan ive', roma chach re Dios camas q'uiy imac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 ¡Juyi' oc iwech riyix aj tz'iba' y riyix fariseos ri xa ca'i' ipalej! ruma riyix niwelesala' ronojel quicosas ri malcani' tak ixoki'. Y xaxu (xaxe wi) riche (rixin) chi tinimex chi jabel ri ic'aslen, yixyaloj c'a tek niben orar. Pero riyix can xtik'ax ruwi' ri ruc'ayewal ri xtika pan iwi', ruma chi ri imac sibilaj q'uiy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 23:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y chuqaꞌ rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Roma ndiqꞌet chikiwech ri wineq ri bꞌey chin ngeꞌok chupan ru-reino ri aj chikaj Dios, porque ma ngixok ta rix, nixta ndiyaꞌ qꞌij chake chi ngeꞌok ri ndikajoꞌ ngeꞌok.


Chikiqꞌaꞌ malkaꞌ teq ixoqiꞌ ndikelesaj nojel ri kichajin, y chin ma kenabꞌex chi emachꞌikilik, layaj ndikibꞌen orar. Pero más nim castigo ndiyoꞌox chake.


Chikiqꞌaꞌ malkaꞌ teq ixoqiꞌ ndikelesaj nojel ri kichajin, y chin ma kenabꞌex chi emachꞌikilik, layaj ndikibꞌen orar. Pero más nim castigo ndiyoꞌox chake.


Roma kꞌa riꞌ, nibꞌij chiwa chi chupan ri qꞌij atoq ri Dios nduqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq, xa más jubꞌaꞌ ok castigo ndiqaqa pa kiwiꞌ ri aj Sodoma, ke chuwech ri ndiqaqa pa iwiꞌ rix.


¡Rix kin machꞌikilik inoꞌoj, kin rix achel kumetz keriꞌ! ¿Pa itzij rix ndikal iwiꞌ chuwech ri qꞌaqꞌ, ri castigo ri nduyaꞌ ri Dios?


Pero si jun samajel ma retaman ta achike samaj ndirajoꞌ ri rajaw chi ndubꞌen, y ndubꞌanalaꞌ itzel teq achike ri ndukꞌen pe chꞌeyekil, ri samajel riꞌ kin ndichꞌay wi, pero menos jubꞌaꞌ. Jakꞌa ri santienta yoꞌon chare, santienta chuqaꞌ ndikꞌutux chare, y ri kꞌiy achike jachon pa ruqꞌaꞌ, más kꞌiy chuqaꞌ ndikꞌutux chare ke chuwech jun samajel ri menos yoꞌon chare.


Porque chikikajal rejeꞌ ekꞌo ri ngebꞌeqaqa pa teq achoch y rikꞌin ri tijonik ndikiyaꞌ, ndikibꞌen chake ri ixoqiꞌ ri payaya ndiqasex kijolon chi ngetzaq pa kiqꞌaꞌ. Ri ixoqiꞌ riꞌ tzꞌan ralal kimak y eꞌukꞌuan roma jalajaj itzel teq rayinik,


Porque ekꞌiy ri eyakatajneq chirij ri utzulej tijonik y ndikikꞌut tzij ri ma jun keqalen ri achoq kikꞌin ngechꞌakatin. Y ri más ngebꞌanun keriꞌ ja ri nuwinaqul israelitas ri ngebꞌiꞌin chi ri ndikajoꞌ ngekolotej, ndikꞌatzin chi ndikibꞌen circuncidar kiꞌ.


Nu-hermanos, ma ekꞌiy chiꞌikajal rix tirayij ngixok tijonelaꞌ kichin ri hermanos, porque si ma ndiqabꞌen ta ri ndiqakꞌut, más kꞌiy castigo nduyaꞌ ri Dios chaqe atoq nduqꞌet tzij pa qawiꞌ.


Y roma ngejamem chirij méra, ri itzel teq tijonelaꞌ riꞌ kin xtikikanolaꞌ rubꞌeyal jun tijonik chin ndikelesaj méra chiꞌiqꞌaꞌ. Pero xe jampeꞌ ojer bꞌiꞌin pe pa kiwiꞌ roma ri Dios chi ngebꞌan castigar, y maneq cheꞌel ndikikal kiꞌ chuwech ri castigo riꞌ.


Ma tikitzꞌet jun ixaq, kin ja paqiꞌ ndikirayij, ma ndikꞌo ta kikꞌuꞌx ndikibꞌen mak. Ngekibꞌochilaꞌ ri maneq ok ruchuqꞌaꞌ kánima rikꞌin ri Ajaw chin ndikibꞌen mak chuqaꞌ. Rukꞌamon chare ri kánima chi ndijamem chirij méra. Romariꞌ kin rukꞌulun chi ndiqaqa castigo pa kiwiꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ