Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 23:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 ¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y chuqaꞌ rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Roma ndiqꞌet chikiwech ri wineq ri bꞌey chin ngeꞌok chupan ru-reino ri aj chikaj Dios, porque ma ngixok ta rix, nixta ndiyaꞌ qꞌij chake chi ngeꞌok ri ndikajoꞌ ngeꞌok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 ¡Juyeꞌ ivach ixreꞌ achiꞌaꞌ escribas y ixreꞌ achiꞌaꞌ fariseos, ri xa caꞌyeꞌ ipalaj! ruma ikꞌatuon quibꞌiey ri vinak chi man ncaꞌuoc ta chupan ri reino ri cꞌo chicaj. Man nquixuoc ta ixreꞌ y man ntiyaꞌ ta jeꞌ lugar chica ri vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 ¡Toq'ex iwech rix etamanela' chirij ri pixa' y rix fariseo ri xa ka'i' ipalej! Roma xa kan iq'aton kibey ri winaqi' richin man ye'ok ta chupan ri aj-chikajil ajawaren. Kan man utz ta k'a ri ibanon, roma man niya' ta q'ij chike ri winaqi' richin ye'ok, y ni chuqa' rix man yixok ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 ¡Jac'a rix etamanela' y rix fariseos ri xa ca'i' ipalej, can tok'ex c'a ivech! roma xa can ik'aton c'a quibey ri vinek richin man ye'oc pa ruk'a' ri Dios o chupan ri aj-chicajil ajavaren. Can man utz ta c'a ri ibanon, roma man yixoc ta apo rix y chuka' man niya' ta k'ij chique ri vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 ¡Can tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma can ik'aton quibey re vinak chin che man ye'oc-ta pa ruk'a' re Dios. Can man otz-ta re ibanon, roma ni xe-ta yex yixoc-apo y chuka' can man niya-ta k'ij chique re vinak chin che ye'oc-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Yac'a riyix aj tz'iba' y riyix fariseos ri xa ca'i' ipalej, ¡can juyi' oc iwech! ruma xa can ik'aton c'a quibey ri winek riche (rixin) chi ma ye'oc ta pa rajawaren ri caj. Y ni xa ta c'a yixoc riyix y ni xa ta niya' k'ij chique ri winek chi ye'oc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 23:13
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés! Porque iwewan chikiwech ri wineq ri achike ndikꞌatzin ndikibꞌen chin ngeꞌok chupan ru-reino ri Dios, porque ma ngixok ta rix, nixta ndiyaꞌ qꞌij chake chi ngeꞌok ri ndikajoꞌ ngeꞌok, xchajeꞌ ri Jesús.


¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley y rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Porque ngeꞌibꞌen rukꞌojlen ri kꞌojlibꞌel apeꞌ emuqul ri profetas y ngeꞌiweq ri monumentos ebꞌanun chake ri xkikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen,


¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley y rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Porque rix achel kikꞌojlibꞌel animaꞌiꞌ, kꞌojlibꞌel ri jabꞌel oqꞌoman kij, chin seq-seq ngetzꞌetetej, pero chupan xa ruyon kibꞌaqil animaꞌiꞌ y chuwilej teq achike ekꞌo.


¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley y rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Porque hasta ri raqen ri menta, ri anís y ri comino ngeꞌiwajilaj chin ndikꞌen e ri diezmo kikꞌin y ndiyaꞌ chare ri Dios. Pero xa imestan ri más reqalen ri ndubꞌij ri ley, achel ri ndikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen, ri ngixpoqonan y xe rikꞌin ri Dios ndiyaꞌ ri iwánima. Ja ta riꞌ ri más utz ibꞌanun pe, y ma ndiyaꞌ kan chi ndibꞌen diezmar.


Ri Saulo kꞌo apu chikikajal ri wineq, y kin xqaꞌ chuwech chi xkamisex ri Esteban.


Tabꞌanaꞌ cuenta awiꞌ chuwech, porque rijaꞌ santienta yakatajneq chirij ri rutzij ri Dios ri ndiqatzijoj roj.


Y kin achel ri Janes y ri Jambres ojer kan xkipabꞌaꞌ kiꞌ chuwech ri Moisés, keriꞌ chuqaꞌ ri achiꞌaꞌ ri ngeꞌok pa teq achoch, ndikipabꞌaꞌ kiꞌ chuwech ri qetzij. Suqꞌurneq kinoꞌoj roma ri itzel ngekinojilaꞌ. Ndikibꞌananej chi kitaqin ri Dios, pero xa ma ke ta riꞌ.


Ri Barjesús ri bꞌanuy magia, ndibꞌix chuqaꞌ Elimas chare, porque Elimas pa chꞌabꞌel griego ndubꞌij tzij bꞌanuy magia. Y atoq ri Bernabé y ri Saulo xebꞌeqaqa chuwech ri Sergio Paulo, ri Elimas ndutij ruqꞌij nduqꞌatalaꞌ ruwech kitzij ri Saulo, chin keriꞌ ri Sergio Paulo ma tutaqij ri Ajaw Jesús.


Ja atoq riꞌ xeꞌoyox chi apu ri ekaꞌiꞌ apóstoles, xeroq, y xbꞌix e chake chi ma kechꞌaꞌa chik chake ri wineq pa ruwiꞌ ri Jesús. Kꞌateriꞌ xesoqꞌopix e.


¿La ma qabꞌanun ta kꞌa mandar chiwa chi ma keꞌitijoj chik ri wineq pa rubꞌiꞌ ri achi ri ndiyaꞌ ruqꞌij? Pero rix xa inojisan nojel ri tinamit Jerusalén rikꞌin ri itijonik, y pa ruwiꞌ riꞌ, ndiwojoꞌ ndiyaꞌ pa qawiꞌ ralal rukamik ri achi riꞌ, xchajeꞌ.


Ri fariseos xkibꞌij chare: Kin qꞌalej chi awalaxibꞌen pe chi rat aj mak, ¿y ndawojoꞌ ngojatijoj? Y xkoqotaj pe chiriꞌ.


Ri fariseos xkoyoj chik jumbꞌey ri achi xkꞌachojrisex y xkibꞌij chare: ¡Rat ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij rikꞌin ri ndabꞌij ri qetzij! Porque roj qetaman chi ri achi ri ndabꞌij rat chi xkꞌachojrisan awichin kin aj mak wi.


Keriꞌ xkibꞌij ri rute-rutataꞌ ri achi roma kixibꞌin kiꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, porque ri achiꞌaꞌ riꞌ kibꞌiꞌin chik chi xa achike na jun ri xtibꞌiꞌin chi ja ri Jesús ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, kin ndoqotex e pa sinagoga.


¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley y rix fariseos, ri xa kaꞌiꞌ ipalej! Porque ri ikꞌaslen xa achel jun leq o jun vaso chꞌajon rij, pero xa tzꞌil rupan. Kin achel ta rix chojmilej teq wineq ngixqꞌalajin, pero ri iwánima xa nojneq rikꞌin eleqꞌ y rikꞌin ngixjakꞌekꞌ pa ruwiꞌ nojel.


Pero atoq xerutzꞌet chi ekꞌiy fariseos y saduceos ngebꞌeqaqa chin ngerubꞌen bautizar, rijaꞌ kereꞌ xubꞌij chake: ¡Rix xa rix achel kal itzel teq kumetz! ¿Achike xbꞌiꞌin chiwa chi kixanimej chuwech ri castigo pataneq?


¡Juyo iwech rix ri achel soqꞌ teq ukꞌuey kibꞌey wineq! Porque kereꞌ ndibꞌij: Si jun wineq ja ri rachoch ri Dios ndukusaj chupan ri rutzij chin ndubꞌen jurar, ma por fuerza ta ndubꞌen ri xubꞌen jurar. Pero si ja ri qꞌanapueq ri kꞌo pa rachoch ri Dios ri ndukusaj chupan ri rutzij chin ndubꞌen jurar, kin ndikꞌatzin chi ndubꞌen ri xubꞌen jurar, ngixchajeꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ