Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 22:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 y ri chꞌaqa chik xekitzꞌen ri rusamajelaꞌ ri rey, juyo kiwech xkibꞌen chake, y xekikamisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y ri nicꞌaj chic, xa xaꞌquitzꞌom ri siervos ri i-rutakuon-el ri rey y xaꞌquiquimisaj; ruma chiquivach ijejeꞌ ri siervos reꞌ xa man jun quikalien.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

6 Jak'a ri ch'aqa' chik xekichop ri samajela' e rutaqon-el ri rey, xekich'ey y xekikamisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

6 Jac'a ri ch'aka' chic xequichop ri samajela' e rutakon-el ri rey, y xequicamisaj; roma chiquivech rije' ri samajela' ri' xa man jun quik'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Jac'a re nic'aj chic xa xe'quitz'am re achi'a' re je'rutakon-a re Rey, y xe'quiquimisaj, roma chiquivach reje' re ru-mozos re Rey xa can man jun quik'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 Yac'a ri nic'aj chic xequichop ri mozos ri ye rutakon el ri rey, jani' na c'a xquiben chique y xequicamisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 22:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri xeꞌoyox pa kꞌulubꞌik ma xkiyaꞌ ta pa cuenta ri taqon e rubꞌixik chake. Ekꞌo jujun xebꞌa pa kulew, jujun chik xebꞌekꞌayin,


Romariꞌ, ri rey xyakatej santienta royowal, xeruteq ri ru-soldados chin xebꞌekikamisaj ri xekamisan ri rusamajelaꞌ, y xbꞌekiporoj ri kitinamit.


Porque ngijach pa kiqꞌaꞌ ri ma israelitas ta, y nditzeꞌex nuwech, itzel ndibꞌan chuwa, ngichubꞌex,


Ri Saulo kꞌo apu chikikajal ri wineq, y kin xqaꞌ chuwech chi xkamisex ri Esteban.


Ma keꞌimestaj ri etzꞌapel pa cheꞌ, tinaꞌ chare chi achel ta jajun rix, ri rix tzꞌapel junan kikꞌin keriꞌ. Ma keꞌimestaj chuqaꞌ ri ndibꞌan itzel chake, tinaꞌ chare chi achel ja ta rix ri ndibꞌan keriꞌ chiwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ