Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 22:43 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Ri Jesús xubꞌij: Si keriꞌ achel ri ndibꞌij rix, ¿achike roma ri David chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo xubꞌij Ajaw chare? Porque ri David kereꞌ xubꞌij kan:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Y ri Jesús xuꞌej chica: ¿Pero karruma ri rey David xuꞌej Vajaf cha ri Cristo? Ruma ja ri Espíritu Santo ri xꞌeꞌn cha, y rumareꞌ xuꞌej:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

43 Ri Jesús xubij k'a chike: ¿Achike k'a roma toq ri rey David xubij wajaw chire ri xa rijatzul rija'? Xa roma kan xq'alajirisex chire roma ri Loq'olej Espíritu; y roma ri' kan xubij k'a:*f35*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

43 Y ri Jesús xubij c'a chique: ¿Pero achique c'a roma tok ri rey David xubij Vajaf chire ri Cristo? Roma xa can xk'alajirisex chire roma ri Lok'olej Espíritu; y romari' can xubij c'a:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Y re Jesús xubij chique: ¿Pero anchique roma tak re Rey David xubij Vajaf cha re Cristo? Roma ja re Espíritu Santo xbin cha che tubij quire':

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

43 Y ri Jesús xubij c'a chique: Pero wi Riya' xa choj jun ralc'ual ca ri rey David, ¿achique c'a ruma tek ri rey David xubij Wajaf chare ri Cristo? Ruma xa can xk'alajsex chare ruma ri Lok'olaj Espíritu; y rumari' tek xubij c'a:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 22:43
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y kin ja atoq riꞌ xikꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo, y kꞌateꞌ ruwech xintzꞌet jun trono chikaj y xintzꞌet chuqaꞌ ri Dios tzꞌuyul pariꞌ ri trono riꞌ.


Pa jun domingo, qꞌij ri ndibꞌix chin ri Ajaw chare, xikꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo y xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel chuwij ri kaw xchꞌaꞌa pe, y ri chꞌabꞌel riꞌ achel ndiqꞌajan jun trompeta.


Porque ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas ojer, ma kiyon ta chikiwech xkitzꞌuk qa. Xa kin ja ri Espíritu Santo ukꞌuayon kichin chubꞌixik ri ruyoꞌon ri Dios pa kánima.


Romariꞌ achel ndubꞌij ri Espíritu Santo chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa,


Hermanos nuwinaqul, kin xkꞌatzin wi chi xbꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo pa ruchiꞌ ri rey David ojer pa ruwiꞌ ri achike xubꞌen ri Judas Iscariote, ri xok ukꞌuey kibꞌey ri wineq ri xetzꞌamo e ri Jesús.


Xu ja mismo ri David chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo kereꞌ xubꞌij: Ri Ajaw xubꞌij chare ri Wajaw: Katzꞌuyeꞌ pa wikiqꞌaꞌ, y chireꞌ kakꞌojeꞌ Kꞌa kenyaꞌ na chuxeꞌ awaqen konojel ri itzel ngetzꞌeto awichin. Keriꞌ xubꞌij.


Romariꞌ nibꞌij chiwa: Nixta jun wineq ri ukꞌuan roma ri Espíritu chin ri Dios ndubꞌij itzel teq tzij chirij ri Jesús y keriꞌ chuqaꞌ, nixta jun wineq ndubꞌij Ajaw chare ri Jesús, si ma ja ta ri Espíritu Santo ukꞌuayon richin chin ndubꞌij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ