Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 21:44 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

44 Konojel ri xketzaq pariꞌ re abꞌej reꞌ, kin ngekiran y konojel ri xtitzaq re abꞌej reꞌ chikij, kin ngemulumuꞌ, xchajeꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

44 Chica-na vinak ri xtitzak choch va Abꞌaj va, can xtimulumuꞌ. Y chica-na vinak ri xtika va Abꞌaj va chirij, can xtuyitzꞌ cꞌa, xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

44 [Ri wineq k'a ri xtitzaq chuwech ri abej ri xukusex chire ri jay, kan xtuwulaj-ri' chuwech. Y ri wineq ri xtiqaqa ri abej ri' chirij, kan xtuke'ej k'a, xcha' ri Jesús.]*f33*

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

44 Ri vinek c'a ri xtitzak chuvech ri abej ri xucusex chire ri jay, can xtuvulaj-ri' chuvech. Y ri vinek ri xtika' ri abej ri' chirij, can xtuque'ej c'a, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

44 Y re vinak re xtitzak chach re jun aboj re' can xtic'ajer. Y re vinak re xtika re aboj re' chij, can xtuqui'ej jumul, xcha' re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

44 Ri winek ri xtitzak c'a chuwech re jun abej re', can xtuquiraj ri' chuwech. Y ri winek ri xtika ri abej ri' chrij, can xtic'ajtej c'a, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 21:44
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan ndubꞌij chuqaꞌ: Jun abꞌej ri achoq chuwech ndikipajkꞌij kaqen ri wineq, jun nimalej abꞌej ri achoq pariꞌ ngetzaq. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. Ri wineq riꞌ ndikipajkꞌij kaqen chuwech, porque keriꞌ bꞌiꞌin kan chi ndibꞌanatej kikꞌin, porque ma ndikitaqij ta ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Achel tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios, ri kereꞌ ndubꞌij: Tiyaꞌ cuenta chare, pa tinamit Sión riyin niyaꞌ jun nusamajel ri nijunumaj rikꞌin jun abꞌej Ri achoq chuwech ndikipajkꞌij kaqen ri wineq, jun abꞌej ri ndubꞌen chake chi ngetzaq. Y ri nditaqin richin rijaꞌ, ma jumbꞌey xtikꞌixbꞌisex, porque kin ndiyoꞌox wi chare ri sujun kan.


Konojel ri xketzaq pariꞌ ri abꞌej riꞌ, kin ngekiran, y konojel ri xtitzaq ri abꞌej riꞌ chikij, kin ngemulumuꞌ, xchajeꞌ ri Jesús.


Y konojel ri wineq xkibꞌij: ¡Pa qawiꞌ roj y pa kiwiꞌ ri qamiꞌal y ri qalkꞌuaꞌl tiqaqa ralal rukamik re achi reꞌ!


Keriꞌ nibꞌij porque atoq ndiqajoꞌ ndiqatzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake ri ma israelitas ta, ri israelitas ndikiqꞌet chiqawech, y roma kin keriꞌ jumul kibꞌanun pe, kimolon pe kimak chikij, y ri Dios rutaqon pe santienta castigo pa kiwiꞌ.


Kin qetzij chi riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal ngiken wi e, achel tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios pa nuwiꞌ, pero ¡juyo ruwech ri achi ri ndijacho e wichin! Xa más ta utz chare ri jun achi riꞌ man ta xalex.


Ri Jesús xubꞌij chare: Ma jun ta uchuqꞌaꞌ kꞌo pa aqꞌaꞌ pa nuwiꞌ, si man ta ri Dios yoyon pe chawa. Y romariꞌ, ri jun ri xijacho pa aqꞌaꞌ, más nim rumak ke chuwech ri amak rat.


Romariꞌ, nibꞌij chiwa chi ma ndiyoꞌox chi ta qꞌij chin ngixok pa ru-reino ri Dios. Xa chake chꞌaqa chik wineq ri kin ndikibꞌen ri ndubꞌij ri Dios, ndiyoꞌox qꞌij chin ngeꞌok pa ru-reino ri Dios.


Atoq ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri fariseos xkakꞌaxaj ri parábolas xerubꞌij ri Jesús, xkinaꞌ qa kiꞌ chi xa koma rejeꞌ xubꞌij.


Ri Simeón xerubꞌen bendecir y kereꞌ chuqaꞌ xubꞌij chare ri María ri ruteꞌ ri akꞌual: Tawakꞌaxaj re nibꞌij chawa: Re jun akꞌual reꞌ xtubꞌen chi ekꞌo israelitas ndikiyaꞌ kan ri Dios y xtubꞌen chuqaꞌ chi ekꞌo ri nditzolij pe kánima rikꞌin ri Dios. Rijaꞌ ndok jun etal chikiwech, pero ekꞌiy ngeyakatej chirij,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ