Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 20:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y atoq xeril ri samajelaꞌ y xuyaꞌ yan rutzij chake chi ndutaj rajel jun qꞌij samaj y rejeꞌ xkajoꞌ chi keriꞌ, xeruteq pa rulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Antok ri ache reꞌ xaꞌril ri aj-samajiel y antok chꞌovinak chic quiqꞌuin chi niquichꞌec jun denario ri kꞌij, cꞌajareꞌ xaꞌrutak-el pa rulief ri ruticuon uva choch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Rija' xeril k'a ri rusamajela', y xubij chike chi yerutoj achi'el ri k'o chi nikich'ek jun q'ij;*f28* k'ari' k'a xeruteq pa rusamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Tok ri achin ri' xeril c'a ri rusamajela' y ch'ovinek chic quiq'uin chi can xtuya-vi jun quetzal chique, c'ari' c'a xerutek chusamajixic ri rulef ri ruticon ruvech riq'uin uva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Tak re ache re' xe'ruvel re ru-mozos y xch'o-yan quiq'uin che can xtuya' ja'jun denario chin quik'ij, c'are' xe'rutak-a pa rujuyu' chin ye'besamaj riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Tek ri achi ri' xeril c'a ri mozos y tek ch'onak chic quiq'ui chi niquich'ec jojun denario ri jun k'ij, c'ac'ari' xerutek chusamajixic ri rulef ri ruticon ruwech riq'ui uva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 20:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja atoq riꞌ xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel pa kinikꞌajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen ri xubꞌij: Kaꞌiꞌ libra trigo, o waqiꞌ libra cebada, rajel jun qꞌij samaj, pero ma jun achike tabꞌen chake ri aceite y ri vino.


Y xe jampeꞌ kꞌa rat kaꞌal, awetaman pe rubꞌeyal ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan. Ri utzulej teq tzij riꞌ kꞌo cheꞌel nduyaꞌ nojibꞌel chawa chin ndawil ri kolotajik roma kin kuqul akꞌuꞌx rikꞌin ri Cristo Jesús.


Y chukan qꞌij atoq ndutzꞌen e bꞌey ri achi aj rochꞌulew Samaria, xrelesaj rajel kaꞌiꞌ qꞌij samaj y xuyaꞌ kan ri méra chare ri rajaw ri posada, y kereꞌ xubꞌij chare: Tabꞌanaꞌ kamelal chuwa, tabꞌanaꞌ cuenta re achi reꞌ, y si kꞌo más méra ndakꞌis chin ndawoqꞌomaj, riyin nutojoꞌ chawa atoq ngitzolij pe, xchajeꞌ.


Porque ri akꞌual riꞌ nim ruqꞌij chuwech ri Dios. Ma jumbꞌey xtutij vino y nixta jun ruwech yaꞌ ri ndiqꞌabꞌarisan, y kꞌajani talex, ja nojneq chik ránima rikꞌin ri Espíritu Santo.


Tikꞌutuꞌ pe jun moneda chinuwech ri achel ndikꞌutux pa rubꞌiꞌ ri rey César. Xkikꞌut apu jun moneda rajel jun qꞌij samaj chuwech,


Pero ri rajaw ri ulew xubꞌij chare jun chikikajal rejeꞌ: Ale, riyin ma jun itzel nubꞌanun chawa. ¿Ma ndakꞌuxlaꞌaj ta kami chi xojkanej awikꞌin chi nitaj rajel jun qꞌij asamaj?


Jakꞌa ri samajel riꞌ atoq xel pe chiriꞌ, xukꞌul jun chik samajel ri junan kajaw rikꞌin. Re jun chik samajel reꞌ kꞌo jubꞌaꞌ rukꞌas chare ri jun ri xkuy rukꞌas, rajel jun laꞌeq 100 qꞌij samaj. Ri samajel ri xkuy rukꞌas xupitzꞌ chiruqul ri rachibꞌil y xubꞌij chare: Tan, tatojoꞌ ri méra aqajon chuwa.


Ja atoq riꞌ ri Jesús xubꞌij chake ri ru-discípulos: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi santienta ruwech ri tikoꞌ ri ndikꞌatzin ndichꞌupeꞌ, pero ri samajelaꞌ xa ejubꞌaꞌ ok.


Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque ri ru-reino ri aj chikaj Dios pa kiwiꞌ ri wineq ndiqajunumaj rikꞌin ri xubꞌen jun rajaw ulew, ri xel e kumaj saqer chukanoxik samajelaꞌ chin ndekisamajij ri uvas tikon pa rulew.


Pa bꞌelejeꞌ laꞌeq hora chin tisaqer, ri rajaw ri ulew xel chi e jumbꞌey y xerutzꞌet jujun chik epeꞌel chi kꞌayibꞌel ri ma kilon ta kisamaj.


Pero ri Jesús kin retaman wi chi xa rikꞌin kaꞌiꞌ kipalej ndikikꞌutuj razón chare, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chake: ¿Achike roma ndiwojoꞌ ngitzaq pa iqꞌaꞌ? Tikꞌamaꞌ pe jun moneda rajel jun qꞌij samaj chuwa chin nitzꞌet.


Tikꞌutuꞌ pe jun moneda rajel jun qꞌij samaj chinuwech. Y rejeꞌ xkikꞌut apu jun moneda chuwech y rijaꞌ xubꞌij: ¿Achoq achibꞌel y achoq bꞌiꞌaj kꞌo chuwech re méra reꞌ? Y rejeꞌ xkibꞌij: Rachibꞌel ri rey César.


Atoq ri samajelaꞌ ri xeꞌok pa samaj pa woꞌoꞌ hora chin tiqaqꞌij xebꞌa apu apeꞌ ngetoj, xtoj e rajel jun qꞌij samaj chake chikijununal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ