Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 19:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Santienta wineq xeꞌoqan richin y chiriꞌ xerukꞌachojrisaj ri ngeyawej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Can iqꞌuiy vinak ri xaꞌa chirij, y xaꞌruꞌon sanar ri ncaꞌyavaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Kan janila k'a e k'iy winaqi' ri xetzeqeliben richin, y ek'o k'a ri xeruk'achojirisaj ri chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Rija' can janíla c'a e q'uiy vinek ri xetzekelben richin ri chiri', y ec'o c'a chuka' ri xeruc'achojirisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y chire' camas c'a je q'uiy vinak re xe'tzekelben chin re Jesús, y jec'o chuka' yava'i' xe'ruc'achojsaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Riya' sibilaj c'a ye q'uiy winek ri xetzekelben riche (rixin) y yec'o c'a chuka' ri xeruc'achojsaj ca chiri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 19:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri Jesús retaman ri ndikibꞌen ruwech ri fariseos chirij, romariꞌ xel e chiriꞌ. Y ekꞌiy wineq xkoqaj, y rijaꞌ xerukꞌachojrisaj konojel ri ngeyawej.


Xejel apu jujun fariseos rikꞌin ri Jesús, y chin ta nditzaq pa kiqꞌaꞌ ndikajoꞌ, kereꞌ xkikꞌutuj razón chare: ¿Xajan kami chuwech ri Dios chi jun achi xa achike na roma ndujech riꞌ rikꞌin ri rixjayil?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ