Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 18:31 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Atoq ri chꞌaqa chik samajelaꞌ xkitzꞌet ri xbꞌanatej, santienta xebꞌison qa y xbꞌekibꞌij chare ri kajaw nojel ri xbꞌanatej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Y ri nicꞌaj chic aj-samajiel antok xquitzꞌat nojiel ri xbꞌanataj, can altíra xaꞌbꞌisuon-ka. Y ijejeꞌ xaꞌa riqꞌuin ri rey ri cajaf y xbꞌaquitzijuoj nojiel ri xuꞌon ri jun samajiel riqꞌuin ri jun chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Y ri ch'aqa' chik kachibil pa samaj toq xkitz'et ronojel ri xbanatej, xebison janila y xbekitzijoj ronojel chire ri rey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Y ri ch'aka' chic cachibil pa samaj tok xquitz'et ronojel ri xbanatej, can xpe-vi c'a bis pa cánima. Y rije' xebe c'a riq'uin ri rey ri cajaf y xbequitzijoj c'a ronojel ri xuben ri jun samajel riq'uin ri jun chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Y re nic'aj chic quichibil-qui' pa samaj tak xquitz'at ronojel re xbanataj, xpa bis pa tak cánma. Y reje' xe'ba riq'uin re qui-patrón y xbequitzijoj ronojel re xuban re jun samajel riq'uin re jun chic samajel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

31 Tek xtz'etetej c'a cuma ri nic'aj chic cachibil ronojel ri xbanatej, can xpe c'a bis pa cánima. Y riye' xebe c'a riq'ui ri rey ri quipatrón y xbequitzijoj c'a chare ronojel ri xuben ri jun mozo riq'ui ri jun chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 18:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kixkikot kikꞌin ri ngekikot, y kixoqꞌ kikꞌin ri ngeꞌoqꞌ.


Ma keꞌimestaj ri etzꞌapel pa cheꞌ, tinaꞌ chare chi achel ta jajun rix, ri rix tzꞌapel junan kikꞌin keriꞌ. Ma keꞌimestaj chuqaꞌ ri ndibꞌan itzel chake, tinaꞌ chare chi achel ja ta rix ri ndibꞌan keriꞌ chiwa.


Y ri Jesús yakatajneq royowal xerutzutzaꞌ, y santienta bꞌis xunaꞌ roma rukowil kánima. Rijaꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri achi: Tayuquꞌ pe la aqꞌaꞌ. Y ri achi xuyuq apu ri ruqꞌaꞌ, y ja xkꞌachaj.


Y atoq ri Jesús xbꞌeqaqa chunaqaj ri tinamit Jerusalén, xutzꞌet y xroqꞌej,


Atoq xtzolij pe ri samajel, xubꞌij chare ri rajaw nojel ri achike xkibꞌij pe ri xebꞌeroyoj, y ri rajaw xyakatej royowal y kereꞌ xubꞌij chare ri rusamajel: Kabꞌiyin paqiꞌ chi teq kꞌayibꞌel y pa teq raqen bꞌey chin ri tinamit, kaꞌakꞌamaꞌ pe ri maneq ok kichajin, ri ma tzꞌaqet ta kiqꞌa-kaqen, ri ngejetzꞌmaꞌy ngebꞌiyin y ri esoqꞌ, xucheꞌex e.


Tinimaj kitzij ri ukꞌuey bꞌey chiwech y tibꞌanaꞌ ri ndikibꞌij chiwa, porque rejeꞌ ndikitij kiqꞌij chi ndikichajij ri iwánima, porque ketaman chi ndikꞌutux razón chake ri achike xkibꞌen chin xixkichajij. Romariꞌ tinimaj kitzij, chin keriꞌ ndikikot kánima ngixkichajij, y man ta ndibꞌen chake chi rikꞌin kaꞌiꞌ kikꞌuꞌx ngixkichajij, porque si keriꞌ ndibꞌen, xa ma jun utz ndukꞌen pe chiwa.


Riyin niyaꞌ chuwij chi kꞌo razón ichajin atoq ndibꞌij chi ma qakowirisan ta qiꞌ chin ndiqabꞌen achel kibꞌanun ri wineq riꞌ chiwa. ¿Kꞌix kami ndukꞌen pe chaqe roma ma xqakowirisaj ta qiꞌ chin ta xqabꞌen keriꞌ chiwa? Pero roma rejeꞌ ndikiyaꞌ kiqꞌij, riyin chuqaꞌ keriꞌ nibꞌen, maske rikꞌin ri keriꞌ nibꞌen xkitzꞌetetej achel jun ri ma ndunojij ta ri achike ngerubꞌilaꞌ.


Ri rey Herodes xbꞌison qa roma ri xukꞌutuj ri xten chare, pero roma chikiwech ri ekꞌo chuchiꞌ ri mesa xubꞌen jurar chare ri xten, rijaꞌ xubꞌij chi keriꞌ tibꞌanatej.


Jakꞌa ri samajel riꞌ atoq xel pe chiriꞌ, xukꞌul jun chik samajel ri junan kajaw rikꞌin. Re jun chik samajel reꞌ kꞌo jubꞌaꞌ rukꞌas chare ri jun ri xkuy rukꞌas, rajel jun laꞌeq 100 qꞌij samaj. Ri samajel ri xkuy rukꞌas xupitzꞌ chiruqul ri rachibꞌil y xubꞌij chare: Tan, tatojoꞌ ri méra aqajon chuwa.


Pero ri xkuy rukꞌas, ma xrajoꞌ ta xupoqonaj ruwech ri rachibꞌil, xa xubꞌen chare chi teyoꞌox pa cheꞌ, kꞌa tutojoꞌ na ri kꞌas rubꞌanun chare.


Ri kajaw ri samajelaꞌ xubꞌij chi teꞌoyox ri samajel ri xkuy rukꞌas, y atoq kꞌo chi apu chuwech, xubꞌij chare: ¡Rat, xa rat jun itzel samajel! Riyin xinkuy nojel ri akꞌas, roma xakꞌutuj akamelal chuwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ