Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 16:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Atoq ri Jesús xuyaꞌ cuenta chare ri ndikibꞌilaꞌ chikiwech, xubꞌij chake: ¡Kin qꞌalej chi ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx wikꞌin! Porque ichajin pena chi ma ikꞌamon ta pe kaxlan wey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Pero ri Jesús can rataꞌn ri niquiꞌan pensar ri ru-discípulos, mareꞌ xuꞌej chica: ¿Karruma ixreꞌ ntiꞌan pensar chi ruma manak simíta xicꞌam-pa mareꞌ xinꞌej quireꞌ? Man icukubꞌan ta icꞌuꞌx viqꞌuin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Jak'a ri Jesús xretamaj k'a ri kich'obonik rije' y roma ri' xubij: ¿Achike roma nisach ik'u'x roma maneq ikaxlan-way? Rix ix achi'a' ri xa ti juba' ok kuqubabel-k'u'x k'o iwik'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Pero ri Jesús xretamaj c'a ri niquich'ob ri rutijoxela' ri pa tak cánima, y xubij c'a chique: ¿Achique roma rix nich'ob chi roma manek kavay, romari' tok xinbij queri'? ¿Can man icukuban ta ic'u'x viq'uin y romari' xaxe chic ri vey ri nich'ob?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Pero re Jesús can xunabej re andex nakanojij, mare' xubij chaka: ¿Anchique roma yex ninojij che roma manak vay xic'am-pa, mare' tak quire' ximbij? Yex man can-ta ibanon confiar-ivi' viq'uin y mare' xaxe re vay ninojij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Yac'a ri Jesús xretamaj c'a ri niquich'ob ri rudiscípulos pa tak cánima, y xubij c'a chique: ¿Achique ruma riyix nich'ob chi ruma majun caxlan wey xic'om pe, rumari' tek xinbij queri'? ¿Can ma icukuban ta ic'u'x wuq'ui y rumari' xaxu (xaxe wi) ri caxlan wey ri nich'ob?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 16:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y si ri Dios rikꞌin kikontzꞌijal ngeruweq ri qꞌayis ri ngeꞌel pe pa qꞌas, y ri qꞌayis riꞌ ekꞌo kami y chuwaꞌq-kabꞌij xa ngeporox pa qꞌaqꞌ, ¿la ma xkixruweq ta kꞌa rix? Tiyaꞌ cuenta chare chi rix ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


Y ri Jesús ja paqiꞌ xuyuq apu ruqꞌaꞌ chin xutzꞌen ri Pedro, y xubꞌij chare: ¿Achike roma kakaꞌ akꞌuꞌx xabꞌen? ¡Rat jun achi ri ma kin ta kuqul akꞌuꞌx wikꞌin!


Atoq xbꞌanatej yan reꞌ, ri Jesús xuqꞌalajrisaj riꞌ chikiwech ri julajuj discípulos atoq rejeꞌ etzꞌuyul chuchiꞌ mesa. Ri Jesús xeruchꞌolij, roma ma kuqul ta kikꞌuꞌx rikꞌin y kaw kánima kibꞌanun, porque ma xekitaqij ta ri xetzꞌeto chi rijaꞌ xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Ri Jesús xubꞌij chake: Rix kin qꞌalej chi ma ikuqubꞌan ta ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. ¿Achike roma ixibꞌin iwiꞌ? Ja atoq riꞌ xyakatej pe ri Jesús, kaw pa ruchiꞌ xchꞌaꞌa chare ri kaqiqꞌ y chare ri yaꞌ ndibꞌolqotilan, y nojel xsisoꞌ qa.


Y pa kikꞌaslen ral ri ixaq riꞌ niyaꞌ jun yabꞌil chin kamik; y keriꞌ konojel bꞌotzaj ralkꞌuaꞌl ri Dios ndiketamaj chi ja riyin ri etamayon ri kꞌo pa kánima konojel y ri achike ndikinojij, y chikijununal niyaꞌ rukꞌexel chake achel rukꞌulun chi niyaꞌ roma ri ngekibꞌanalaꞌ.


Y nixta jun chikikajal ri ebꞌanun ri nditiker ta ndirewaj riꞌ chuwech ri Dios, nojel ri ebꞌanun roma rijaꞌ kin ngeqꞌalajin wi chuwech, y chuwech rijaꞌ ndeqabꞌij nojel ri qabꞌanun pa qakꞌaslen.


Wokami qetaman chi nojel awetaman, y ma kꞌaja ta na roma xtikꞌutux razón chawa, kꞌaja ta riꞌ xtawetamaj ri kꞌo pa ránima ri jun ndikꞌutun razón chawa, romariꞌ qetaman chi ja ri apeꞌ kꞌo ri Dios rat eleneq wi pe.


Y ri discípulos ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¡Rijaꞌ keriꞌ ndubꞌij chaqe, porque ma xqakꞌen ta pe kaxlan wey!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ