Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 16:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Y xe jampeꞌ ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xutzꞌuk rubꞌixik chake ri ru-discípulos, chi ndikꞌatzin ndibꞌa pa tinamit Jerusalén apeꞌ nduqꞌasaj santienta kꞌayew pa kiqꞌaꞌ ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij, pa kiqꞌaꞌ ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, y pa kiqꞌaꞌ ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, y ndikamisex, pero pa rox qꞌij ndikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Y chupan ri tiempo reꞌ ri Jesús xutzꞌom cꞌa rutzijoxic chiquivach ri ru-discípulos, chi nicꞌatzin chi niꞌa pa tanamet Jerusalén y nukꞌasaj qꞌuiy sufrimiento pa quikꞌaꞌ ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, pa quikꞌaꞌ ri principales sacerdotes y pa quikꞌaꞌ ri achiꞌaꞌ escribas; y xtiquimisas, pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

21 Kan jak'a chuqa' ri' toq ri Jesús xuchop ruq'alajirisaxik chikiwech ri rutijoxela', chi nik'atzin k'a chi nibe pa Jerusalem y chiri' k'a xtuk'owisaj-wi tijoj-poqonal pa kiq'a' ri achi'a' ri k'o kiq'ij, ri aj-raqen pa kiwi' ri e sacerdote y ri etamanela' chirij ri pixa'. Chuqa' xtapon k'a pa kamik, jak'a ri pa rox q'ij xtik'astej chik el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

21 Can jac'a chuka' ri' tok ri Jesús xuchop ruk'alajirisaxic chiquivech ri rutijoxela', chi nic'atzin c'a chi rija' nibe ri pa tinamit Jerusalem richin nuc'ovisaj q'uiy tijoj-pokonal pa quik'a' ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij, pa quik'a' ri principal-i' tak sacerdotes y pa quik'a' chuka' ri etamanela' chirij ri ley. Can xquinapon na c'a ri pa camic, pero pa rox k'ij xquic'astej c'a pe, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y re Jesús xutz'am rubixic chakavach yoj re yoj ru-discípulos, che yen tiene que yimba pa tenemit Jerusalén y camas q'uiy tijoj-pokonal xtink'asaj pa quik'a' re rejeta'k tak achi'a' re c'o quik'ij, pa quik'a' re principal tak sacerdotes y pa quik'a' chuka' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas. Can xquinquiquimisaj-va, pero pa rox k'ij xquinc'astaj-pa chiquicojol re anama'i', xcha' re Jesús chaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

21 Can yac'a chuka' ri' tek ri Jesús xuchop ruk'alajsaxic chiquiwech ri rudiscípulos, chi rajawaxic c'a chi Riya' nibe pa tinamit Jerusalem riche (rixin) chi nuk'axaj q'uiy tijoj pokonal pa quik'a' ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij, pa quik'a' ri principali' tak sacerdotes y pa quik'a' chuka' ri aj tz'iba'. Can xubij chi xticamisex na wi, pero pa rox k'ij xtic'astej pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 16:21
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero nibꞌij chuqaꞌ chiwa chi ri Elías xuqaqa yan, y ri wineq ma xketamaj ta chi ja rijaꞌ ri xuqaqa, xa xkibꞌen ri janipeꞌ itzel xkajoꞌ xkibꞌen chare. Keriꞌ chuqaꞌ riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, kin xtinqꞌasaj kꞌayew pa kiqꞌaꞌ ri wineq.


y xkibꞌij chare: Nimalej gobernador, roj ndiqakꞌuxlaꞌaj chi ri jun chꞌakatinel achi riꞌ atoq kꞌa kꞌes, xubꞌij kan chi atoq ndiken, pa rox qꞌij ndikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Achel riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ma chin ta nginilix xinuqaqa. Riyin xinuqaqa chin ngenwilij ri wineq, y niyaꞌ nukꞌaslen pa kikꞌexel ekꞌiy chin ngekolotej.


Pero nabꞌey chi ndibꞌanatej ri xinbꞌij, ndikꞌatzin chi niqꞌasaj santienta kꞌayew y ri wineq aj wokami kin ma xkinkajoꞌ ta, xa itzel xkinikitzꞌet.


Y xubꞌij chake: Chupan ri rutzij ri Dios, tzꞌibꞌan kan chi riyin ri yin taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, ndikꞌatzin chi niqꞌasaj kꞌayew, ngikamisex y pa rox qꞌij ngikꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ,


Ri Jesús xutzꞌuk kitijoxik ri discípulos, y kereꞌ xubꞌij chake: Riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ndikꞌatzin niqꞌasaj santienta kꞌayew, itzel ngitzꞌat koma ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij, koma ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, y koma ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, y ngikamisex, pero pa rox qꞌij ngikꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Rejeꞌ ndiyikꞌilan ri nimalej ruqꞌij ri Dios chikij, y ngetzijon chikiwech pa ruwiꞌ ri kꞌayew ngeruqꞌasaj e ri Jesús pa tinamit Jerusalén y pa ruwiꞌ ri nditzolij e chikaj.


Atoq kꞌaja keriꞌ ndajin chubꞌixik ri Jesús, xbꞌeqaqa ri Judas, jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos. Chirij rijaꞌ ebꞌaneq kꞌiy wineq ri kikꞌualoꞌon cheꞌ y espadas. Ri wineq riꞌ etaqon e koma ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, y koma chuqaꞌ ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij chikiwech ri tinamit.


Rix iwetaman chi xe chik kaꞌiꞌ qꞌij ndirajoꞌ chin nduqaqa ri nimaqꞌij rubꞌiniꞌan Pascua. Y riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal ngijach pa kiqꞌaꞌ ri wineq chin ngibꞌan crucificar, xchajeꞌ.


Y atoq ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij ndikisujuj apu ri Jesús, rijaꞌ nixta jun achike xubꞌij.


Kin qetzij nibꞌij chiwa chi ekꞌo jujun ri ekꞌo chireꞌ ri ma ngeken yan ta e, hasta kꞌa nginikitzꞌet na riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal chi ngitzolij chin nibꞌen reinar.


Porque achel xbꞌanatej rikꞌin ri profeta Jonás ri xkꞌojeꞌ oxiꞌ qꞌij y oxiꞌ aqꞌaꞌ chupan ri nimalej ker, keriꞌ chuqaꞌ riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ngikꞌojeꞌ pa rukꞌuꞌx ri rochꞌulew oxiꞌ qꞌij y oxiꞌ aqꞌaꞌ.


Ja atoq riꞌ ri Pedro xukꞌuaj apu jubꞌaꞌ más kelaꞌ, y kereꞌ ruchꞌolixik xubꞌen: Ajaw, ¡man ta tirajoꞌ ri Dios chi keriꞌ xtakꞌulwachij! ¡Ma jumbꞌey tibꞌanatej keriꞌ awikꞌin!


Y atoq exulan pe chuwech ri juyuꞌ, ri Jesús kereꞌ xubꞌij chake ri discípulos: Ma jun achoq chare titzijoj ri xitzꞌet, hasta kꞌa tuqaqa na ri qꞌij atoq riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal ngikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Rijaꞌ ma kꞌo chi ta waweꞌ, porque xkꞌastej yan e chikikajal ri animaꞌiꞌ, achel xubꞌij kan. Kixámpe, titzꞌetaꞌ ri kꞌojlibꞌel apeꞌ xlibꞌex wi.


Rijaꞌ xubꞌij chake: Qetzij wi chi ri Elías nduqaqa nabꞌey y ndurubꞌanaꞌ rukꞌojlen nojel. Si keriꞌ, ¿achike kꞌa roma ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan, ndubꞌij chuqaꞌ chi ri Jun aj chikaj ri nduꞌalex chikikajal ri wineq kin nduqꞌasaj wi kꞌayew y itzel nditzꞌat koma ri wineq?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ